Super Freaky Girl [explicit]
Nicki Minaj
(Ella está bien) (She's alright) (Esa chica está bien conmigo) (That girl's alright with me) (Sí) (Yeah) Ayy, yo (oye, oye, oye, oye) Ayy, yo (hey, hey, hey, hey)
Puedo lamerlo, puedo montarlo mientras te deslizas y resbalas I can lick it, I can ride it while you slippin' and slidin' Puedo hacer todos esos pequeños trucos y mantener la polla dentro I can do all them little tricks and keep the dick up inside it Puedes golpearlo, puedes agarrarlo, puedes bajar y besarlo You can smack it, you can grip it, you can go down and kiss it Y cada vez que me deja sola, siempre me dice que lo extraña And every time he leave me 'lone, he always tell me he miss it
Él quiere una R-A-R-A (chica rara) He want a F-R-E-A-K (freaky girl) R-A-R-A (chica rara) F-R-E-A-K (freaky girl) R-A, R-A, R-A A-K, A-K, A-K A-R-A (chica rara) E-A-K (freaky girl) R-A-R-A (chica rara) F-R-E-A-K (freaky girl)
Una cosa sobre mí, soy la más mala viva One thing about me, I'm the baddest alive Él sabe que la perra más bonita no vino hasta que yo llegué He know the prettiest bitch didn't come until I arrive No dejo que las zorras me afecten, me follo a su hombre si lo intentan I don't let bitches get to me, I fuck they man if they try Tengo cara de princesa, cuerpo de asesino, mente de samurái I got a princess face, a killer body, samurai mind No pueden ser Nicki, son tan estúpidos, solo me río cuando lo intentan They can't be Nicki, they so stupid, I just laugh when they try Una tanga de bikini en mi culo, creo que me voy a dar un chapuzón A thong bikini up my ass, I think I'll go for a dive La perra de su ex fue contra mí, pero no sobrevivió His ex bitch went up against me, but she didn't survive En las aplicaciones, escribo presión, porque eso es lo que aplico On applications, I write pressure, 'cause that's what I apply
P-p-p-presión aplicada P-p-p-pressure applied No puedo follarme a un chico normal Can't fuck a regular guy Más húmedo que los paraguas y más pegajoso que la tarta de manzana Wetter than umbrellas and stickier than apple pie
Puedo lamerlo, puedo montarlo mientras te deslizas y resbalas I can lick it, I can ride it while you slippin' and slidin’ Puedo hacer todos esos pequeños trucos y mantener la polla dentro I can do all them little tricks and keep the dick up inside it Puedes golpearlo, puedes agarrarlo, puedes bajar y besarlo You can smack it, you can grip it, you can go down and kiss it Y cada vez que me deja sola, siempre me dice que lo extraña And every time he leave me 'lone, he always tell me he miss it
Él quiere una R-A-R-A (chica rara) He want a F-R-E-A-K (freaky girl) R-A-R-A (chica rara) F-R-E-A-K (freaky girl) R-A, R-A, R-A A-K, A-K, A-K A-R-A (chica rara) E-A-K (freaky girl) R-A-R-A (chica rara) F-R-E-A-K (freaky girl)
Porque, ¿Qué carajo? Esto no es Chanel, cabrón, ¿personalizado? 'Cause, what the fuck? This ain't Chanel, nigga, custom down? Como, ¿Qué carajo? Esto no es Burberry, ¿Marrón personalizado? Like, what the fuck? This ain't Burberry, custom brown? Dijo: ¿Podrías lanzarlo hacia atrás mientras tocas el suelo? He said: Could you throw it back while you touch the ground? Luego dijo: ¿Ese coño ronronea? Dije: Sí, miau Then he said: Do that pussy purr? I said: Yup, meow Espera, fuckboys, no necesito que se enrollen Hold up, fuckboys, ain't need no for you to roll up No es necesario que toques dos veces, ni que te desplaces hacia arriba Ain't no need for you to double tap, neither scroll up Mantén a estas perras alerta como Manolo Keep these bitches on they toes like Manolo Estate atenta cuando pase, BOLO Be on the lookout when I come through, BOLO
Oh, woah, zorra elegante con brillo de puta Oh, woah, elegant bitch with a hoe glow Si no es grande, no mamaré If it ain't big, then I won't blow Tin Marín de do pingüe Eeny, meeny, miny, moe ¿Joder es el té? Acabo de follarme a un chico (vamos) Fuck is the tea? I just F'd a G (let's go) Le hice decir: Uh, solo pregúntale al Maestro P (vamos) Made him say: Uh, just ask Master P (let's go) Bola tan dura, solo tuve que arrodillarme de un lado (vamos) Ball so hard, I just took a knee (let's go) Tráeme a rocky ASAP, cabrón, dile a Rih (vamos) Get me rocky ASAP, nigga, word to Rih (let's go)
Rara Freak R-r-rara F-f-freak Algunas chicas son raras, chicas son raras Some gyal a freak, gyal a freak Chicas son raras, raras, raras, raras Gyal a freak, freak, freak, freak
Puedo lamerlo, puedo montarlo mientras te deslizas y resbalas I can lick it, I can ride it while you slippin' and slidin' Puedo hacer todos esos pequeños trucos y mantener la polla dentro I can do all them little tricks and keep the dick up inside it Puedes golpearlo, puedes agarrarlo, puedes bajar y besarlo You can smack it, you can grip it, you can go down and kiss it Y cada vez que me deja solo, siempre me dice que lo extraña And every time he leave me 'lone, he always tell me he miss it
Él quiere una R-A-R-A (chica rara) He want a F-R-E-A-K (freaky girl) R-A-R-A (chica rara) F-R-E-A-K (freaky girl) R-A, R-A, R-A A-K, A-K, A-K A-R-A (chica rara) E-A-K (freaky girl) R-A-R-A (chica rara) F-R-E-A-K (freaky girl)
Composición: Rick James (Us 2), Alonzo Herbert Miller, Luke Gottwald, Nicki Minaj, U Tern, Lunchmoney, Aaron Joseph y Lauren Michelle Miller
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión