Frequent Flyer
Nina Persson
¿Me ayudarías a empacar mis maletas? Podría irme Would you help me pack my bags, I might be leaving Necesito una dulce ayuda I need some sweet assistance while i'm stealing Mientras estoy robando parte de tu tiempo Some of your time Espero que eso esté bien I hope that's fine
Y tengo fotografías de todo, y eres todo lo que necesito And i've got photographs of all, you're all i'm needing Perdón si los dejo creyendo Forgiveness if i left you all believing Que soy el único porque me siento como ninguno That i'm the one 'cause i feel like none Y necesito algo que me indique lo contrario And i need something to direct me to it
Porque soy un viajero frecuente, un mentiroso notorio 'Cause i'm a frequent flyer, a notorious liar Pero no puedo acercarme lo suficiente But i can't get close enough Nunca me acerco I never get close No puedo acercarme lo suficiente I can't get close enough
Me encantaría contar mi historia del final I would love to tell my story from the ending Pero la historia se está debilitando por su propio peso But the story's getting thin from heavy spending Necesito a mi hombre y necesito una cerca And i need my man, and i need a fence Necesito a alguien que me proteja de tu llave inglesa And i need someone to protect me from the wrench
Soy un viajero frecuente, un mentiroso notorio I'm a frequent flyer, a notorious liar Pero no puedo acercarme lo suficiente But i can't get close enough Nunca me acerco I never get close No puedo acercarme lo suficiente I can't get close enough to the ending
Pero no puedo acercarme lo suficiente I can't get close enough Pero no puedo acercarme lo suficiente I can't get close enough Al sol To the sun Pero no puedo acercarme lo suficiente I can't get close enough
Soy un viajero frecuente, un mentiroso notorio I'm a frequent flyer, a notorious liar Pero no puedo acercarme lo suficiente But i can't get close enough Nunca me acerco I never get close No puedo acercarme lo suficiente, parece I can't get close enough... it seems