Sinnerman

Nina Simone

    Continúa después del anuncio

    Oh, pecador, ¿a dónde vas a correr? Oh, sinnerman, where you gonna run to? Pecador Sinnerman ¿A dónde vas a correr? Where you gonna run to? ¿A dónde vas a correr? Where you gonna run to?

    Todo en aquel día All on that day

    Bueno, corrí hacia la roca Well, I run to the rock Por favor, escóndeme, corrí hacia la roca Please hide me, I run to the rock Por favor, escóndeme, corrí hacia la roca Please hide me, I run to the rock Por favor, escóndeme, Señor Please hide me, Lord

    En aquel día All on that day

    Pero la roca gritó But the rock cried out No puedo esconderte, la roca gritó I can't hide you, the rock cried out No puedo esconderte, la roca gritó I can't hide you, the rock cried out No voy a esconderte, hombre I ain't gonna hide you, guy

    Todo en aquel día All on that day

    Dije: Roca I said: Rock ¿Qué te pasa, roca? What's a matter with you, rock? ¿No ves que te necesito, roca? Don't you see I need you, rock? Señor, Señor, Señor Lord, Lord, Lord

    Todo en aquel día All on that day

    Entonces corrí hacia el río So I run to the river Estaba sangrando, corrí hacia el mar It was bleeding, I run to the sea Estaba sangrando, corrí hacia el mar It was bleeding, I run to the sea Estaba sangrando It was bleeding

    Todo en aquel día All on that day

    Continúa después del anuncio

    Entonces corrí hacia el río So I run to the river Estaba hirviendo, corrí hacia el mar It was boiling, I run to the sea Estaba hirviendo, corrí hacia el mar It was boiling, I run to the sea Estaba hirviendo It was boiling

    Todo en aquel día All on that day

    Entonces corrí hacia el Señor So I run to the Lord Por favor, escóndeme, Señor Please hide me, Lord ¿No me ves orando? Don't You see me praying? ¿No me ves aquí abajo orando? Don't You see me down here praying?

    Pero el Señor dijo: Ve con el diablo But the Lord said: Go to the devil El Señor dijo: Ve con el diablo The Lord said: Go to the devil Dijo: Ve con el diablo He said: Go to the devil

    Todo en aquel día All on that day

    Entonces corrí hacia el diablo So I ran to the devil Estaba esperando He was waiting Corrí hacia el diablo, estaba esperando I ran to the devil, he was waiting Corrí hacia el diablo, estaba esperando Ran to the devil, he was waiting

    Todo en aquel día All on that day

    Grité: Poder (poder al Señor) I cried: Power (power to the Lord) Poder (poder al Señor) Power (power to the Lord) Poder (poder al Señor) Power (power to the Lord) Poder Power Hazlo descender (poder al Señor) Bring down (power to the Lord) Hazlo descender (poder al Señor) Bring down (power to the Lord) Hazlo descender (poder al Señor) Bring down (power to the Lord) Hazlo descender (poder al Señor) Bring down (power to the Lord) Poder (poder al Señor) Power (power to the Lord) Poder (poder al Señor) Power (power to the Lord) Poder (poder al Señor) Power (power to the Lord)

    Oh, sí, oh, sí, oh, sí Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah

    Corrí hacia el río, estaba hirviendo Well, I run to the river, it was boiling Corrí hacia el mar, estaba hirviendo I run to the sea, it was boiling Corrí hacia el mar, estaba hirviendo I run to the sea, it was boiling

    Todo en aquel día All on that day

    Entonces corrí hacia el Señor So I ran to the Lord Dije: Señor, escóndeme I said: Lord, hide me Por favor, escóndeme, por favor, ayúdame Please hide me, please help me

    Todo en aquel día All on that day

    Él dijo: Hijo, ¿dónde estabas He said: Child, where were you Cuando debías estar orando? When you oughta been praying? Dije: Señor, Señor, escúchame orar I said: Lord, Lord, hear me praying Señor, Señor, escúchame orar Lord, Lord, hear me praying Señor, Señor, escúchame orar Lord, Lord, hear me praying

    Todo en aquel día All on that day

    Pecador, deberías estar orando Sinnerman, you oughta be praying Deberías estar orando, pecador Ought a-be praying, sinnerman Deberías estar orando Ought a-be praying

    Todo en aquel día All on that day

    Grité: Poder (poder al Señor) I cried: Power (power to the Lord) Poder (poder al Señor) Power (power to the Lord) Poder (poder al Señor) Power (power to the Lord) Poder (poder al Señor) Power (power to the Lord) Poder (poder al Señor) Power (power to the Lord) Poder (poder al Señor) Power (power to the Lord) Poder (poder al Señor) Power (power to the Lord) Poder (poder al Señor) Power (power to the Lord) Poder (poder al Señor) Power (power to the Lord) Poder (poder al Señor) Power (power to the Lord) Poder (poder al Señor) Power (power to the Lord) Poder (poder al Señor) Power (power to the Lord) Poder (poder al Señor) Power (power to the Lord) Desciende (poder al Señor) Go down (power to the Lord) Desciende (poder al Señor) Go down (power to the Lord) Desciende (poder al Señor) Go down (power to the Lord) Poder (poder al Señor) Power (power to the Lord) Poder (poder al Señor) Power (power to the Lord) Poder (poder al Señor) Power (power to the Lord)

    Oh, guau, poder Oh, whoa, power Poder, Señor Power, Lord ¿No sabes— Don't You knew— ¿No sabes que Te necesito, Señor? Don't You know I need You, Lord? ¿No sabes que Te necesito? Don't You know that I need You? ¿No sabes que Te necesito? Don't You know that I need You? Poder, poder, poder, Señor Power, power, power, Lord

    Información de la canción

    Composición: Nina Simone y Public Domain

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión

    Canciones relacionadas