Cool (Your Rainbow)

NMIXX

    Continúa después del anuncio

    Demasiadas largas noches, una pesadilla tras otra 기나긴 밤 반복된 bad dreams Abrumadoras nubes cubriendo el cielo, junto a él, todo rayo de luz 세상을 다 가려 so misty Toda una visión de un futuro favorable, está cubierto 아득한 sight 틈에 가려진 Puedo sentir lo que sientes ahora 그 맘이 느껴지는 걸

    Todos esos sentimientos que son muchos para enfrentarlos 마주하지 못한 마음이 Están escondidos en la oscuridad, cariño 어둠 속에 숨어 baby Incluso si tratas de ocultarlos, las lágrimas se reunirán 또 감춰봐도 쌓일 your tears Hasta que ya no puedan más 넘칠 듯 차오르고 있잖아

    Entonces, ¿por qué finges que todo está bien? So why you playing it cool? Cuando realmente logro ver esa luz triste que te rodea 눈앞에 아른거린 blue Cuando dejes brotar lo que retienes dentro de ti 모두 흘려낸 후 Todos tus colores saldrán al exterior 펼쳐지는 그 안의 colors En este momento, también lo puedes sentir Now you can feel it too Por un instante cierra tus ojos, despierta a tu espectro 잠시 눈을 감고 깨워 너의 spectrum Estaré siempre contigo I will stay with you, with you En el final de un largo sueño, estaré a tu lado para ver tu arcoíris salir a la luz 긴긴 꿈의 끝에 기다리는 rainbow, yeah

    Continúa después del anuncio

    Cada vez que te despiertas Every time you wake up Cierras tu corazón cada vez más 네 맘을 더 close up Y todas las emociones que te hacen brillar 빛을 내는 감정 Se volverán basura y se olvidarán 다 빠짐없이 scrap now No corras de tus sentimientos 외면할 필요 없어 Hazlo una vez más Do it, do it over Corre hacia el arcoíris que perdió sus colores 더 짙어진 무지갤 따라서 달려

    Uh-oh, enfócate, este solo es un episodio de muchos Uh-oh, focus, 수많은 episode Todo lo que sientes en este instante, te prometo que no siempre será así 사이에 스며 수없는 emotions Se volverán claras y brillantes, tal como la luz 번져오듯 조금씩 밝아와 Todas las emociones que tienes ahora 모여진 이 감정들의 light

    Tu corazón escondido en la oscuridad detrás de las abrumadoras nubes 구름 뒤로 숨긴 마음은 De a poco, déjalos salir 하나둘씩 꺼내 set free Y todos los sentimientos que olvidaste después de un tiempo 잠시 잊었던 모든 feelings De a poco se irán levantando 조금씩 떠오르고 있잖아

    Entonces, ¿por qué finges que todo está bien? So why you playing it cool? Cuando realmente logro ver esa luz triste que te rodea 눈앞에 아른거린 blue Cuando dejes brotar lo que retienes dentro de ti 모두 흘려낸 후 Todos tus colores saldrán al exterior 펼쳐지는 그 안의 colors Entonces, ¿por qué finges que todo está bien? So why you playing it cool? Si veo eso azul que se acumula en tus ojos 두 눈을 가득 채운 blue Muestra lo real 있는 그대로 true Porque todo lo que sientes es lo que te hace ser tú 느껴진 그대로 다 it's you En este momento, también lo puedes sentir Now, you can feel it too Por un instante cierra tus ojos, despierta a tu espectro 잠시 눈을 감고 깨워 너의 spectrum Siempre estaré yo contigo I will stay with you, with you En el final de un largo sueño, estaré a tu lado para ver tu arcoíris salir a la luz 긴긴 꿈의 끝에 기다리는 rainbow, yeah

    Demasiadas largas noches, una pesadilla tras otra 기나긴 밤 반복된 bad dreams Pero el cielo se despeja y el Sol brilla delicadamente encima de ti 조용히 널 비추는 햇빛 Todo se hace más claro y nos vemos de frente 눈부신 sight 마주 본 우리 Ahora una nueva luz brilla ahora 또 다른 빛을 내는 걸

    Información de la canción

    Composición: Hannah Robinson, Cho Yuri, Call me loop y 박랑 (Verygoods)

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión