Moving On

NMIXX

    Continúa después del anuncio

    Seguiría adelante I'd be moving on Y dejaría todo atrás And I'd be moving on

    Siempre con la esperanza de que algo cambie- 늘 희망고문 같은 Pero todos los días son iguales 매일 똑같은 하루들 ¿Habrá algo más? 또 다른 뭔가 있긴 한 건지 Aún así, todavía no entiendo Still, I don't get it

    Entre las innumerables estrellas- 수많은 별들 사이 Soy un satélite solitario 난 외딴 satellite Con esta sensación de quedarme sola otra vez 또 홀로 남은 이 느낌

    Pero seguiría adelante But I'd be moving on No hay nada en absoluto- There's nothing at all Que me haga sentir pequeña That makes me feel small Aunque me sienta decepcionado hoy 이 하루에 실망해도 La vida continúa- Life is goin' on

    Y no sabemos cuando terminará 끝은 never know No digas que me equivoqué- Don't say I was wrong Solo confía un poco más en mí 난 그냥 날 더 믿어줄래 Me puse al día conmigo mismo Caught up with myself Y dejaría todo atrás And I'd be moving on Y dejaría todo atrás And I'd be moving on

    Cómo una tonta llena de errores- 실수 가득한 stupid Bueno, ¿y qué importa? 좋아 그게 뭐 어때 Seguiría adelante I'd be moving on

    Continúa después del anuncio

    Mi corazón es como la parte trasera de la Luna- 내 맘은 달의 뒷면처럼 Está simplemente oscura 어둡기만 해 A veces incluso mis sueños se sienten como una carga- 때론 내 꿈마저 짐처럼 Me aplastan uh-uh 날 짓눌러 uh-uh

    Momentos de melancolías innecesarias- 괜히 울적한 moment Se vuelven cada vez más profundos 점점 더 deep in No puedo evitar aferrarme a- Can't help but holdin' on Estas pequeñas heridas 이 작은 상처들은 ¿Cuando podré estar orgullosa de mí mismo? 대체 언제쯤 내 자랑이 될까

    Pero seguiría adelante But I'd be moving on No hay nada en absoluto- There's nothing at all Que me haga sentir pequeña That makes me feel small Aunque me sienta decepcionada hoy- 이 하루에 실망해도 La vida continúa- Life is goin' on

    Y no sabemos cuando terminará 끝은 never know No digas que me equivoqué- Don't say I was wrong Solo confía un poco más en mí 난 그냥 날 더 믿어줄래 Me puse al día conmigo mismo Caught up with myself Y dejaría todo atrás And I'd be moving on

    (Oh, oh-ee-eh-oh) (Oh, oh-ee-eh-oh) Mmm, no me importa en absoluto Mm-mm, I don't care at all (Oh, oh-ee-eh-oh) (Oh, oh-ee-eh-oh) Vamos a encenderlo, encenderlo Let's light it up, light it up (Oh, oh-ee-eh-oh) (Oh, oh-ee-eh-oh) Cada minuto, cada día, ay Every minute, everyday, ay (Oh, oh-ee-yeh) (Oh oh-ee-yeh)

    No hay nada en absoluto- There's nothing at all Que me haga sentir pequeña That makes me feel small Algún día lo alcanzaremos 언젠가는 닿을 거야 La vida continúa- Life is goin' on

    Y no sabemos cuando terminará 끝은 never know No digas que me equivoqué- Don't say I was wrong Solo confía un poco más en mí 난 그냥 날 더 믿어줄래 Me puse al día conmigo mismo Caught up with myself

    Rompiendo las reglas Breaking the rules Puede ser cruel It can be cruel Pero inténtalo, eso es lo que quiero hacer But give it a try, it's what I wanna do No tengo miedo I'm not afraid Lo haré realidad I'll make it come true No lo dudaré, seguiré adelante Not gonna hesitate, I'm moving on

    Pasea todo lo que quieras, estúpido 맘껏 헤매봐 stupid ¿Y qué si es imperfecto? 불완전하면 어때 Porque seguiré adelante 'Cause I'll be moving on

    Información de la canción

    Composición: ​collapsedone, Kim Su Ji (김수지), Mrch (윤마치), FlyingLab y Jamfactory

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión