Keeping You Around
Nothing But Thieves
Tus labios quieren a alguien más Your lips want anyone else El mío sabe como todos los demás Mine taste like everyone else Oh, eso es una tragedia Oh, that's a tragedy Trato de no compadecerme de mí mismo Try not to pity myself Vuelves a caer en ti mismo You fall back into yourself Oh, en qué lío estamos metidos Oh, what a mess we're in
Tranquilo Slow down A ver Show me Dime cómo debe ser un ser humano moderno Tell me how a modern human should be Es muy fácil It's so easy Eres tan bonita cuando me mientes You're so pretty when you lie to me
Pero, ¿Cuánta culpa podemos asumir, nena? But how much blame can we take, babe? (Oh-oh) ¿Cuándo todos nuestros amigos son tan turbios? When all our friends are so shady?
Tus labios quieren a alguien más Your lips want anyone else El mío sabe como todos los demás Mine taste like everyone else Oh, eso es una tragedia Oh, that's a tragedy Trato de no compadecerme de mí mismo Try not to pity myself Vuelves a caer en ti mismo You fall back into yourself Oh, en qué lío estamos metidos Oh, what a mess we're in
Tengo más esperanza I've got more hope De matar la guerra Of killing war O ver sonido, ah Or seeing sound, ah De lo que tengo Than I've got De mantenerte cerca Of keeping you around De mantenerte cerca Of keeping you around De mantenerte cerca Of keeping you around
Club muerto Dead club Tan bajo So low Sin embargo, es muy bueno para fingir que es divertido So good at pretending it's fun though A la mierda en la cabeza Head fuck No se irá Won't go Tan cansada de estar cansada, ya sabes So tired of being tired, you know
Ojalá pudiera hacerlo fácil, oh I wish I could make it easy, oh Sigo siendo una máquina rota, cariño I'm still a broken machine, babe
Tus labios quieren a alguien más Your lips want anyone else El mío sabe como todos los demás Mine taste like everyone else Oh, eso es una tragedia Oh, that's a tragedy Trato de no compadecerme de mí mismo Try not to pity myself Vuelves a caer en ti mismo You fall back into yourself Oh, en qué lío estamos metidos Oh, what a mess we're in
Tengo más esperanza I've got more hope De matar la guerra Of killing war O ver sonido, ah Or seeing sound, ah De lo que tengo Than I've got De mantenerte cerca Of keeping you around De mantenerte cerca Of keeping you around De mantenerte cerca Of keeping you around
Construye algo solo para derribarlo Build something up just to knock it down Vive una vida tranquila en una ciudad tranquila Live a quiet life in a quiet town Tal vez todo el mundo me olvide ahora Maybe everyone will forget me now ¿Podríamos empezar de nuevo? Could we just start over?
Construye algo solo para derribarlo Build something up just to knock it down Vive una vida tranquila en una ciudad tranquila Live a quiet life in a quiet town Tal vez todo el mundo me olvide ahora Maybe everyone will forget me now ¿Podríamos empezar de nuevo? Could we just start over?
Tus labios quieren a alguien más Your lips want anyone else El mío sabe como todos los demás Mine taste like everyone else Oh, eso es una tragedia Oh, that's a tragedy Trato de no compadecerme de mí mismo Try not to pity myself Vuelves a caer en ti mismo You fall back into yourself Oh, en qué lío estamos metidos Oh, what a mess we're in
Tengo más esperanza I've got more hope De matar la guerra Of killing war O ver el sonido Or seeing sound De lo que tengo Than I've got De mantenerte cerca Of keeping you around De mantenerte cerca Of keeping you around De mantenerte cerca Of keeping you around
Composición: Conor Mason, Dominic Craik y Joseph Langridge-Brown
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión