VIP
NOVA ÆON
I arrive and they look, trying to decipher Eu chego e eles olham, tentando decifrar All this presence, difficult to imitate Toda essa presença, difícil de imitar They try to copy but they don't have the brilliance Eles tentam copiar, mas não têm o brilho On the exclusive list, only I sign Na lista exclusiva, só eu assino
I'm the standard, you know I am Eu sou o padrão, você sabe que sim All this glow, I know you like it Todo esse glow, sei que está afim But you won't get in without knowing how to dance Mas não vai entrar, sem saber dançar At my own pace, I want to see you try it No meu ritmo, quero ver provar
I have the keys, I am the one who decides Eu tenho as chaves, eu sou quem decide On the track, I'm king, I'll cause a stir Na pista, sou rei, vou causar alarde Do you want the password? You'll have to earn it Você quer a senha? Vai ter que merecer This is my show, only those who shine will see it (only those who shine will see it) Esse é meu show, só quem brilha vai ver (só quem brilha vai ver)
I'm a VIP, restricted entry Sou VIP, entrada restrita It's not for everyone, baby, watch it Não é pra qualquer um, baby, assista If you want to be part of it, you have to know how to play Se quer ser parte, tem que saber jogar Don't get distracted, I won't wait Não se distraia, eu não vou esperar
Only the real ones pass through here Só os verdadeiros passam por aqui If you want to be a star, you can't fall Se quer ser estrela, não pode cair I'm VIP, you can try Sou VIP, você pode tentar But I only open the door for those who know how to arrive Mas eu só abro a porta pra quem sabe chegar
If you thought it was going to be easy, you better think again Se achou que ia fácil, melhor rever I'm not here to entertain you Não tô aqui pra você se entreter Play with fire, but don't get burned Brinque com fogo, mas não vá se queimar I am the prize, I will not stoop Eu sou o prêmio, não vou me rebaixar
You say you're top, but I see the fear Você diz que é top, mas eu vejo o medo Prove me wrong, come without secrets Me prove o contrário, venha sem segredo The night is ours, but I'll make it count Noite é nossa, mas eu faço valer Every step I take is to make you tremble Cada passo meu é pra fazer você tremer
I am VIP, exclusive, select Sou VIP, exclusivo, seleto If I get in, it will only be on merit Se entrar, vai ser só por mérito Nothing for free, I have value Nada de graça, eu tenho valor If you want access, show who you really are, love Se quer ter acesso, mostre quem é de verdade, amor
So many get lost, trying to keep up Tantos se perdem, tentam acompanhar But they don't have the rhythm to reach me Mas não têm ritmo pra me alcançar They talk, they talk, but I don't see action Falam, falam, mas eu não vejo ação It takes courage to get my attention É preciso coragem pra chamar minha atenção
I have the keys, I am the one who decides Eu tenho as chaves, eu sou quem decide On the track, I'm king, I'll cause a stir Na pista, sou rei, vou causar alarde Do you want the password? You'll have to earn it Você quer a senha? Vai ter que merecer This is my show, only those who shine will see it Esse é meu show, só quem brilha vai ver
I'm a VIP, restricted entry Sou VIP, entrada restrita It's not for everyone, baby, watch it Não é pra qualquer um, baby, assista If you want to be part of it, you have to know how to play Se quer ser parte, tem que saber jogar Don't get distracted, I won't wait Não se distraia, eu não vou esperar
Only the real ones pass through here Só os verdadeiros passam por aqui If you want to be a star, you can't fall Se quer ser estrela, não pode cair I'm VIP, you can try Sou VIP, você pode tentar But I only open the door for those who know how to arrive Mas eu só abro a porta pra quem sabe chegar
This is my place, I earned it Aqui é meu lugar, eu fiz por merecer Nothing's gonna stop me, you'll realize Nada vai me parar, você vai perceber It's not a matter of luck, I conquered it Não é questão de sorte, eu conquistei Every look is proof that I didn't make a mistake Cada olhar é prova que eu não errei
I'm a VIP, restricted entry Sou VIP, entrada restrita It's not for everyone, baby, watch it Não é pra qualquer um, baby, assista If you want to be part of it, you have to know how to play Se quer ser parte, tem que saber jogar Don't get distracted, I won't wait Não se distraia, eu não vou esperar
Only the real ones pass through here Só os verdadeiros passam por aqui If you want to be a star, you can't fall Se quer ser estrela, não pode cair I'm VIP, you can try Sou VIP, você pode tentar But I only open the door for those who know how to arrive Mas eu só abro a porta pra quem sabe chegar
This is my place, I earned it Aqui é meu lugar, eu fiz por merecer Nothing's gonna stop me, you'll realize Nada vai me parar, você vai perceber It's not a matter of luck, I conquered it Não é questão de sorte, eu conquistei Every look is proof that I didn't make a mistake Cada olhar é prova que eu não errei
I'm a VIP, restricted entry Sou VIP, entrada restrita It's not for everyone, baby, watch it Não é pra qualquer um, baby, assista If you want to be part of it, you have to know how to play Se quer ser parte, tem que saber jogar Don't get distracted, I won't wait Não se distraia, eu não vou esperar
Only the real ones pass through here Só os verdadeiros passam por aqui If you want to be a star, you can't fall Se quer ser estrela, não pode cair I'm VIP, you can try Sou VIP, você pode tentar But I only open the door for those who know how to arrive Mas eu só abro a porta pra quem sabe chegar