Raios Solares
O Magno
I was never one to look at the sun Nunca fui de olhar pro Sol I always thought it just wasn't the time Sempre achei que apenas não era o momento My eyes are always rushing Meus olhos sempre estão correndo
My mind used to live at night Minha mente vivia de noite And my soul never knew E minha alma nunca sabia Where it was walking Por onde andava
Always searching for new emotions Sempre a buscar novas emoções Even if there are not any hearts to guide you until the end Mesmo que não haja corações pra te guiar até o fim It's quite by chance to tell everyone that I found you É muito por acaso dizer pra todos que te encontrei
Oh, sunset, let me hold your hands Oh, pôr do Sol, me deixa segurar suas mãos And tell me how you do it E diga-me como se faz For your day to be so bright Pro seu dia ser tão bom
Oh, sunset, let me hold your hands Oh, pôr do Sol, me deixa segurar suas mãos And tell me how you do it E diga-me como se faz For your day to be so bright Pro seu dia ser tão bom
I've lost myself in your eyes Já me perdi nos seus olhos That radiate my twilight haze Que irradiam o meu anoitecer
Easy is to admire your solar rays Fácil é admirar os seus raios solares Easy is to admire your solar rays Fácil é admirar os seus raios solares Easy is to admire your solar rays Fácil é admirar os seus raios solares
Tell me what you like Diga pra mim o que tu gosta Emphasize everything you love Ênfase em tudo que ama Mess with my hypophisis Mexa com minha hipófise
Read all of my thoughts Leia todos meus pensamentos Find only yourself there Encontre apenas você I don't need to tell you why Não preciso dizer o porquê
Come be my sun Vem ser o meu Sol And let me see you E deixa eu te ver Whether it's day or night Seja dia ou noite
Come be my sun Vem ser o meu Sol And let me see you E deixa eu te ver Whether it's day or night Seja dia ou noite
Oh, sunset, let me hold your hands (hold your hands) Oh, pôr do Sol, me deixa segurar suas mãos (segurar suas mãos) And tell me how you do it for your day to be so bright (for your day to be so bright) E diga-me como se faz pro seu dia ser tão bom (pro seu dia ser tão bom) I've lost myself in your eyes (oh, sunset, let me) Já me perdi nos seus olhos (oh, pôr do Sol, me deixa) That radiate my twilight haze (hold your hands) Que irradiam o meu anoitecer (segurar suas mãos)
Easy is to admire your solar rays (and tell me how you do it for your day to be so bright) Fácil é admirar os seus raios solares (e diga-me como se faz pro seu dia ser tão bom) Easy is to admire your solar rays Fácil é admirar os seus raios solares