Alone (feat. Maya Simantov)
Offer Nissim
Te miro y veo I look at you and see Alguien que no quiero ser Someone I don't wanna be Y me ha llevado demasiado tiempo darme cuenta And it's taken me too long to realize Estoy mejor solo I'm better offa'lone Todas las veces que me dijiste mentiras All the times that you told me lies Y sabes que sucedió demasiadas veces And you know that it happened too many times Y es hora de que me dé cuenta And it's time that I realize Estoy mejor solo I'm better offa'lone Solo, solo, solo, solo Offa'lone, offa'lone, offa'lone, offa'lone Solo, solo, solo, solo Offa'lone, offa'lone, offa'lone, offa'lone
Te miro y veo I look at you and see Alguien que no quiero ser Someone I don't wanna be Y me ha llevado demasiado tiempo darme cuenta And it's taken me too long to realize Estoy mejor solo I'm better offa'lone Todas las veces que me dijiste mentiras All the times that you told me lies Y sabes que sucedió demasiadas veces And you know that it happened too many times Y es hora de que me dé cuenta And it's time that I realize Estoy mejor solo I'm better offa'lone Solo, solo, solo, solo Offa'lone, offa'lone, offa'lone, offa'lone Solo, solo, solo, solo Offa'lone, offa'lone, offa'lone, offa'lone
Te dejo ahora I'm leaving you now Quiero que sepas I want you to know Sé lo que quiero y lo supe todo el tiempo I know what I want and I knew all along No podía soltarlo, pero no me voy a quedar más I couldn't let go but I'm not gonna stay anymore Así que voy a dejar bebé So I'm leaving baby No puedo olvidar todo el dolor que he tenido I cannot forget all the pain that I've had Todas las cosas que dijiste All the things that you said ¿Cómo me estás haciendo enojar? How you're making me mad Y me has hecho sentir mal solo And you've made me feel bad all alone Esta vez voy a seguir adelante, seguir, seguir This time I'm moving on, on, on
Te dejo, ya no te necesito I'm leaving you, don't need you anymore Solo, solo, solo, solo Offa'lone, offa'lone, offa'lone Te dejo, ya no te necesito I'm leaving you, don't need you anymore
Esta vez te dejo I am leaving you this time No voy a dejar que juegues con mi mente I'm not letting you play with my mind Y me muevo con mi vida And I'm moving with my life Esta vez te dejo atrás This time I'm leaving you behind Todas las veces que me dijiste mentiras All the times that you told me lies Y sabes que sucedió demasiadas veces And you know that it happened too many times Ahora es hora de que me dé cuenta Now it's time that I realize Estoy mejor solo I'm better offa'lone
Te dejo ahora (te dejo ahora) I'm leaving you now (I'm leaving you now) Quiero que sepas (te dejo ahora) I want you to know (I'm leaving you now) Sé lo que quiero y lo supe todo el tiempo (quiero que lo sepas) I know what I want and I knew all along (I want you to know) No podía soltarlo, pero no me voy a quedar más I couldn't let go but I'm not gonna stay anymore (Te dejo, ya no te necesito) (I'm leaving you, don't need you anymore) Así que estoy dejando bebé (dejando bebé) So I'm leaving baby (leaving baby) No puedo olvidar todo el dolor que he tenido (dejando al bebé) I cannot forget all the pain that I've had (leaving baby) Todas las cosas que dijiste All the things that you said ¿Cómo me estás haciendo enojar? How you're making me mad (leaving baby) Y me has hecho sentir mal solo And you've made me feel bad all alone Esta vez voy a seguir adelante, seguir, seguir This time I'm moving on, on, on