You've broken my heart
雨の高速で
車を飛び出したの parking area
Just get down the night
街のピンナップボーイだ
秋桃鈴に傘さしかけるわ
優しくしないで
振り向いたら泣き出しそうなの
Who are you?
迷子たちの六本木
胸の隙間涙で埋めてる
Who are you?
遊び慣れた六本木
純情揺れすのよブギウギ
What's wonderful night
閉じたシャッターに
知らない子と並んだもたれた
I'm crazy about you
かなり嘘臭い
甘い囁きちょいなかせるね
どこかあの人に
悪けな目が似てるのよあなた
Who are you?
涙声で六本木
私見かけたおしでごめんね
Who are you?
ほろりさせて六本木
あなたいい人だねロンサムボーイ
優しくしないで
振り向いたら泣き出しそうなの
Who are you?
迷子たちの六本木
胸の隙間涙で埋めてる
Who are you?
遊び慣れた六本木
純情揺れすのよブギウギ
Me has roto mi corazón
En la autopista lluviosa
Corrí entre los autos del estacionamiento
Sola bajo la noche
El chico de la ciudad llega
Me pone encima un paraguas insistentemente
No seas amable
Si te das vuelta empezaré a llorar
¿Quién eres?
Me he perdido en Roppongi
Mi pecho esta lleno de lagrimas
¿Quién eres?
Solía jugar en Roppongi
Es un amor puro Boggie-Woogie
Que noche maravillosa
Encerrada en un cuarto
Junto a alguien que no conoces
Estoy loca por ti
Bonita ingenua
Un dulce susurro te hace llorar
En algún lugar a esa persona
Tiene ojos similares a mi
¿Quién eres?
Una voz de lagrimas en Roppongi
Perdón por mi falsa impresión
¿Quién eres?
Sonríe en Roppongi
Eres un buen chico solitario
No seas amable
Si te das vuelta empezaré a llorar
¿Quién eres?
Me he perdido en Roppongi
Mi pecho esta lleno de lagrimas
¿Quién eres?
Solía jugar en Roppongi
Es un amor puro Boggie-Woogie