drop dead
Olivia Rodrigo
Sé que el bar cierra a las once I know that the bar closes at eleven Pero espero que nunca te termines esa cerveza But I hope you never finish that beer Sabes toda la letra de Just Like Heaven You know all the words to Just Like Heaven Y sé por qué él las escribió And I know why he wrote them Ahora que estás parado justo aquí Now that you're standing right here
Oh, una noche, estaba aburrida en la cama Oh, one night I was bored in bed Y te stalkeé por internet And stalked you on the internet Es intuición femenina It's feminine intuition Porque siempre tuve una visión de nosotros así 'Cause I always had a vision of us standing like this Pegaditos en la fila para el baño All pressed up in the bathroom line Pareces un ángel en los muros de Versalles You're looking like an angel on the walls of Versailles Es lo más viva que ya me sentí The most alive I've ever been Pero bésame y yo podría caer muerta But kiss me and I might drop dead
Y siento que puedo vomitar And I feel like I might throw up Gancho izquierdo, un derechazo al estómago Left hook, right punch to the gut Eres tan, tan hermoso, chico You're so, so pretty, boy Estoy paranoica pensando si te inventé I'm paranoid I made you up Sí, me encantaría que me acompañaras a casa Yeah, I'd love it if you walked me home Si prometes que podemos ir muy lento If you promised we could go real slow Porque tengo chicle y un montón de cosas que me gustaría saber 'Cause I got chewing gum and a bunch of stuff I'd like to know Como, ¿alguna vez fuiste a Japón o tomaste ese Eurostar a Francia? Like, have you ever been to Japan or taken that Eurostar to France? He lanzado insinuando toda la noche que me encantaría que me tomaras la mano, maldita sea I've been dropping hints all night that I'd love it if you held my hand, goddamn Y luego tal vez podríamos, no sé, comernos a los besos And then maybe we could make, makeout Quitarnos la ropa y caer al suelo Clothes off and fall to the ground Seamos novios, salgamos Let's go steady, let's go out Y contemos a todo el maldito mundo cómo And tell the whole damn world how
Oh, una noche, estaba aburrida en la cama One night I was bored in bed Y te stalkeé por internet And stalked you on the internet Es intuición femenina It's feminine intuition Porque siempre tuve una visión de nosotros así 'Cause I always had a vision of us standing like this Pegaditos en la fila para el baño All pressed up in the bathroom line Pareces un ángel en los muros de Versalles You're looking like an angel on the walls of Versailles Es lo más viva que ya me sentí The most alive I've ever been Pero bésame y yo podría But kiss me and I might
Piscis y Géminis Pisces and a Gemini Pero creo que podríamos llevarnos muy bien juntos But I think we might go really nice together Si me dejas quedarme esta noche If you let me stay the night Bueno, creo que tendría que quedarme para siempre Well, I think I might just have to stay forever Piscis y Géminis Pisces and a Gemini Pero creo que podríamos llevarnos muy bien juntos But I think we might go really nice together Si me dejas quedarme esta noche If you let me stay the night Bueno, creo que tendría que quedarme para siempre Well, I think I might just have to stay forever
(Oh-oh-oh) una noche, estaba aburrida en la cama (Oh-oh-oh) one night I was bored in bed Y te stalkeé por internet And stalked you on the internet Es intuición femenina It's feminine intuition Porque siempre tuve una visión de nosotros así 'Cause I always had a vision of us standing like this Pegaditos en la fila para el baño All pressed up in the bathroom line Pareces un ángel en los muros de Versalles You're looking like an angel on the walls of Versailles Es lo más viva que ya me sentí The most alive I've ever been Pero bésame y yo podría But kiss me and I might Bésame y yo podría Kiss me and I might Bésame y yo podría caer muerta Kiss me and I might drop dead
Composición: Olivia Rodrigo, Daniel Nigro, Paul Cartwright y Amy Allen
¿Los datos están equivocados?
Envíanos una revisión