Rebel Without a Clue
Olivia Rodrigo
Sentada en mi habitación Sittin’ in my room ¿De qué se trata todo esto? What’s it all about? Parece que el mundo se va a acabar Feels like the world is gonna end Antes de que pueda descubrirla Before I figure her out
Bebe, amigo mío Drink up, my friend Mi poción de emoción My potion of emotion ¿Puedes sentir el amor, el odio, los celos? Can you feel the love, the hate, the jealousy? ¿La confusión de vidente? The seer confusion?
Porque no sé quién soy ‘Cause I don’t really know who I am ¿O cómo presentarte eso? Or how to present that to you En realidad no sé quién soy I don’t really know just who I am Soy un rebelde sin idea (ooh, oh) I’m a rebel without a clue (ooh, oh)
Sentémonos, veamos los trenes descarrilar Let’s sit, watch the trains all derail Quieren que aprenda They want me to learn Bueno, pueden sentarse y verme fracasar están cambiando mis amigos Well, they can sit and watch me fail are my friends changin’ ¿O está en mi mente? Or is it in my mind? ¿Alguna vez voy a estrechar la mano con el tiempo? Will I ever shake hands with time?
Porque no sé quién soy ‘Cause I don’t really know who I am ¿O cómo presentarte eso? Or how to present that to you En realidad no sé quién soy I don’t really know just who I am Soy un rebelde sin idea (ooh, oh) I’m a rebel without a clue (ooh, oh)
En realidad no sé quién soy I don’t really know who I am Y ahora quieres que me cambie And now you want me to change No sé realmente qué soy I don’t really know what I am ¿No es todo tan extraño? Isn’t everything just so strange?
Sentada en mi habitación Sittin’ in my room ¿De qué se trata todo esto? What’s it all about?