stupid song
Olivia Rodrigo
Nueva York nunca se había visto tan triste New York City's never looked so blue Mis amigos están fumando blunts en el baño My friends are smoking blunts in the bathroom Dicen que el amor sincero es una jaula que te hace sentir libre They say that honest love is a cage that makes you feel free Y todas las chicas de esta fiesta son tan geniales And all the girls at this party are so cool Nunca he sabido ser así That's never been a thing that I could do Pero no puedo evitar imaginar lo que dices cuando hablas conmigo But I can't help but imagine what you say when you speak with me
Eres una chispa en la oscuridad, mi ropa terminó envuelta en llamas You're a spark in the dark and my clothes all caught aflame Deberías sentir lo que siento cuando alguien dice tu nombre You should feel how I feel when somebody says your name Soy un coche que va a toda velocidad por el bulevar, sin frenos I'm a car speeding down the boulevard without a brake Y te deseo más de lo que cualquier canción tonta podría expresar And I want you more than any stupid song could ever say Ah, mi corazón es de cera y se está derritiendo bajo el Sol I'm a heart made of wax and I'm melting in the Sun Soy el hilo de tu camisa y se está descosiendo I'm a thread on your shirt that is coming undone Me siento bien, me siento mal, me siento completamente loca I feel right, I feel wrong, I feel totally insane Y te deseo más de lo que cualquier canción tonta podría expresar And I want you more than any stupid song could ever say
Camino por el parque con la cabeza en alto Walking through the park with my head high Paso junto a las universitarias y los tipos borrachos Past all the college girls and the drunk guys Y si existe un Dios, está en el vínculo que nos une a los dos (ah) And if there is a God, he's the bond that's between us two (oh) Siete noches sola y hasta dejando de comer Seven nights alone and a skipped meal Duermo con un vestido y mis tacones puestos I'm sleeping in my dress and my high heels Soy demasiado tímida para decir lo que veo cuando sueño contigo (sueño contigo) (ah) And I'm too shy to say what I see when I dream of you (when I dream of you) (oh)
Eres una chispa en la oscuridad, mi ropa terminó envuelta en llamas You're a spark in the dark and my clothes all caught aflame Deberías sentir lo que siento cuando alguien dice tu nombre You should feel how I feel when somebody says your name Soy un coche que va a toda velocidad por el bulevar, sin frenos I'm a car speeding down the boulevard without a brake Y te deseo más de lo que cualquier canción tonta podría expresar And I want you more than any stupid song could ever say Ah, mi corazón es de cera y se está derritiendo bajo el Sol I'm a heart made of wax and I'm melting in the Sun Soy el hilo de tu camisa y se está descosiendo I'm a thread on your shirt that is coming undone Me siento bien, me siento mal, me siento completamente loca I feel right, I feel wrong, I feel totally insane Y te deseo más de lo que cualquier canción tonta podría expresar And I want you more than any stupid song could ever say
Cada noche, igual que la anterior Every night like the one before Sueño contigo entre la una y las cuatro Dream of you from like one to four Estoy total y sinceramente convencida Positively and truly sure De que nadie ha deseado a alguien más de lo que yo te deseo a ti Nobody's wanted somebody more Es algo que no puedo ignorar It's a thing that I can't ignore Diles a tus amigos que tú eres mío, y yo soy tuya Tell your friends that you're mine, I'm yours Trato de contener lo que siento, lo juro With a hand on my heart, I swore Nadie ha deseado a alguien más de lo que yo te deseo a ti Nobody's wanted somebody more Es algo que no puedo ignorar It's a thing that I can't ignore Diles a tus amigos que tú eres mío, y yo soy tuya Tell your friends that you're mine, I'm yours Trato de contener lo que siento, lo juro With a hand on my heart, I swore
Me estoy volviendo loca, estoy perdiendo la razón I'm going crazy, I'm going mad Te deseo tanto, cariño I want you, baby, so bad
Eres una chispa en la oscuridad, mi ropa terminó envuelta en llamas You're a spark in the dark and my clothes all caught aflame Deberías sentir lo que siento cuando alguien dice tu nombre You should feel how I feel when somebody says your name Soy un coche que va a toda velocidad por el bulevar, sin frenos I'm a car speeding down the boulevard without a brake Y te deseo más de lo que cualquier canción tonta podría expresar And I want you more than any stupid song could ever say Ah, mi corazón es de cera y se está derritiendo bajo el Sol (voy por ti, estoy regresando) I'm a heart made of wax and I'm melting in the Sun (I'm coming for you, I'm going back) Soy el hilo de tu camisa y se está descosiendo (voy por ti, estoy regresando) I'm a thread on your shirt that is coming undone (I'm coming for you, I'm going back) Me siento bien, me siento mal, me siento completamente loco (voy por ti, estoy regresando) I feel right, I feel wrong, I feel totally insane (I'm coming for you, I'm going back) Y te deseo más de lo que cualquier canción tonta podría expresar And I want you more than any stupid song could ever say