Without You (Unreleased)

One Direction

Continúa después del anuncio

Ahora que terminamos Now that we’re done Desearía no haberme ido I wish I wasn’t leaving Lo dijimos antes We said it before Cada vez con otro significado Each time with different meaning

Me entere demasiado tarde I found out too late Que esto era lo que querias This is what you wanted No hay un desfile And there’s no parade Nadie que me vea caer No one to watch me falling down Y si mi cuerpo cae al suelo And as my body hits the ground ¿Hará algún ruido? Does it make a sound?

Cuando estoy sin ti, sin ti, sin ti When I'm without, without, without you No hay nada porque vivir There’s nothing to live for Pensé que estaria bien para pasar la noche Thought I’d be fine to get through the night Solo en el suelo del hotel Alone on the hotel floor

Será largo It’s gonna be long Será difícil It’s gonna be hard Será doloroso It’s gonna be painful Cuando estoy sin ti, sin ti, sin ti When I'm without, without, without you No hay nada porque vivir There’s nothing to live for

Ahora estas con él Now you’re with him Debo admitir que extrañare I must admit I'm missing La parte de tu piel The part of your skin Que siempre te gusto que besara You always liked me kissing

Continúa después del anuncio

Y ahora And now Cuando mi cuerpo golpeé el suelo As my body hits the ground No hará ningún ruido It doesn’t makе a sound

Cuando estoy sin ti, sin ti, sin ti When I'm without, without, without you No hay nada porque vivir There’s nothing to live for Pensé que estaria bien para pasar la noche Thought I’d be fine to get through the night Solo en el suelo del hotel Alone on the hotel floor

Será largo It’s gonna be long Será difícil It’s gonna be hard Será doloroso It’s gonna be painful Cuando estoy sin ti, sin ti, sin ti When I'm without, without, without you No hay nada porque vivir There’s nothing to live for

No quiero esperar I don’t wanna wait Esperar todos los días Waiting everyday No quiero esperar por ti I don’t wanna wait for you ¿Tenemos que cambiar? Do we have to change? ¿No podemos seguir igual? Can’t we stay the same? Viviendo como soliamos hacerlo Living like we used to do

No quiero esperar I don’t wanna wait Esperar todos los días Waiting everyday No quiero esperar por ti I don’t wanna wait for you ¿Tenemos que cambiar? Do we have to change? ¿No podemos seguir igual? Can’t we stay the same? Viviendo como soliamos hacerlo Living like we used to do

Cuando esto sin ti, sin ti, sin ti When I'm without, without, without you No hay nada porque vivir There’s nothing to live for Se que seguiremos adelante mientras el tiempo siga su curso I know we’ll move on as time carries on Yo mantendre la puerta abierta I still leave an open door

Será largo It’s gonna be long Será difícil It’s gonna be hard Será doloroso It’s gonna be painful Cuando estoy sin ti, sin ti, sin ti When I'm without, without, without you No hay nada porque vivir There’s nothing to live for Nada porque vivir Nothing to live for

Cuando estoy sin ti, sin ti, sin ti When I'm without, without, without you No hay nada porque vivir There’s nothing to live for Pensé que estaria bien para pasar la noche Thought I’d be fine to get through the night Solo en el suelo del hotel Alone on the hotel floor

Será largo It’s gonna be long Será difícil It’s gonna be hard Será doloroso It’s gonna be painful Cuando estoy sin ti, sin ti, sin ti When I'm without, without, without you No hay nada porque vivir There’s nothing to live for

Información de la canción

Composición: Autor Desconhecido

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión