Get's Me Through
Ozzy Osbourne
No soy el tipo de persona I'm not the kind of person Que crees que soy You think I am No soy el anticristo I'm not the Antichrist or Ni el hombre de hierro The Iron Man Tengo una visión I have a vision that I Que simplemente no puedo controlar Just can't control Siento que he perdido el espíritu I feel I've lost my spirit Y vendido mi alma And sold my soul
No tengo control Got no control
He tratado de entretenerte I tried to entertain you Lo mejor que puedo The best I can Ojalá hubiera empezado a caminar I wished I started walking Antes de salir corriendo Before I ran Pero todavía amo la sensación But I still love the feeling Que me das tú I get from you Espero que nunca pares I hope you'll never stop cause Porque eso me mantiene en pie, sí It gets me through yeah
He tratado de entretenerte I tried to entertain you Lo mejor que puedo The best I can Ojalá hubiera empezado a caminar I wished I started walking Antes de salir corriendo Before I ran Pero todavía amo la sensación But I still love the feeling Que me das tú I get from you Espero que nunca pares I hope you'll never stop cause Porque eso me mantiene en pie, sí It gets me through yeah
Los sentimientos que escondo The feelings that I hide behind A veces la realidad es cruel Sometime reality's unkind Las pesadillas empiezan para mí en la noche The nightmares start for me at night Y temo esas noches largas y solitarias I dread the long and lonely nights
No soy el tipo de persona I'm not the kind of person Que crees que soy You think I am No soy el anticristo I'm not the antichrist or Ni el hombre de hierro The Iron Man Pero todavía amo la sensación But I still love the feeling Que me das tú I get from you Espero que nunca pares I hope you'll never stop cause Porque eso me mantiene en pie, sí It gets me through yeah
Solo estoy tratando de vivir, sí I'm just trying to live, yeah Solo estoy tratando de vivir, sí I'm just trying to live, yeah Solo estoy tratando de vivir, sí I'm just trying to live, yeah Solo estoy tratando de vivir, sí I'm just trying to live, yeah