Ghosting
Pam Rabbit
Maldita sea, ¿qué pasa? Damn, what's up? Te has perdido, solo un poco You've lost yourself, just a little No puedo encontrar el amor Can't find love La gente habla, suena como acertijos People speaking, sounds like riddles
Hay un fantasma There's a ghost Viviendo en tu casa, él te está mirando Living in you house, he's watching you Tu también lo sabes You know it too
Él está aburrido He is bored Mirándote comer tu pechuga Watching you eating your brisket El té se enfría Tea gets cold Cada vez que intentas beber Anytime you try to drink Quieres que se vaya You want him gone Pero él siempre te encontrará en cualquier momento But he will always find you anytime
Intentas correr You try to run
No quiero asustarte I don't wanna make you scared No quiero hacerte llorar I don't wanna make you cry Pero lo hago, lo hago, lo hago But I kinda do, do, do, do
¡Oh, no! Estás solo Oh, no! You're alone No tienes amigos ni nadie a quien abrazar You got no friends and no one to hold Pero este fantasma debajo de tu cama But this ghost under your bed Él es tu único amigo He's your only friend ¡Oh, no! Estás solo Oh, no! You're alone No tienes amigos ni nadie a quien abrazar You got no friends and no one to hold Pero este fantasma debajo de tu cama But this ghost under your bed Él es tu único amigo He's your only friend
¡Oh hola! Realmente no entiendo por qué Oh, hi! I don't really get it why ¿Por qué haces que parezca que quieres morir, cariño? Why you kinda make it feel like you wanna die, babe? ¿Por qué estás tan estresado por tu vida? Y Why are you so stressed by your life? And Simplemente te odias a ti mismo porque estás asustado You're just hating on yourself 'cause you're frightened
Muy bien, ¿por qué no bebes entonces? All right, why don't you just sip then? Mai Tai, vamos, sé un poco zen Mai tai, come on be a bit zen Pero nunca lo entiendes así que te estás desmoronando But you never really get it so you're crumbling Cae, levántate, ahora estás tropezándote Fall down, get up, now you're stumbling
No quiero asustarte I don't wanna make you scared No quiero hacerte llorar I don't wanna make you cry Pero lo hago, lo hago, lo hago But I kinda do, do, do, do
¡Oh, no! Estás solo Oh, no! You're alone No tienes amigos ni nadie a quien abrazar You got no friends and no one to hold Pero este fantasma debajo de tu cama But this ghost under your bed Él es tu único amigo He's your only friend
¡Oh, no! Estás solo Oh, no! You're alone No tienes amigos ni nadie a quien abrazar You got no friends and no one to hold Pero este fantasma debajo de tu cama But this ghost under your bed Él es tu único amigo He's your only friend
(¡Oh, no! Estás solo) (Oh, no! You're alone) (No tienes amigos ni nadie a quien abrazar) (You got no friends and no one to hold) (Pero este fantasma debajo de tu cama) (But this ghost under your bed) (Él es tu único amigo) (He's your only friend)
(¡Oh, no! Estás solo) (Oh, no! You're alone) (No tienes amigos ni nadie a quien abrazar) (You got no friends аnd no one to hold) (Pero este fantasma debajo de tu cama) (But this ghost under your bed) (Él es tu único amigo) (He'ѕ your only friend)