Pacific Telephone

Papooz

    Continúa después del anuncio

    Ella tiene sus grandes esperanzas She get’s her high hopes down La Luna supera al Sol The Moon outsmarts the Sun Y nada importa realmente And nothing really matters Desde la noche que la conocí Since the night I met her En un bar polvoriento de la ciudad In a dusty bar uptown Me gusta la forma en que sonaba I like the way she sounded Fácil con los marineros Easy with the sailors Coqueteando a deshoras Flirting after hours

    Lucille tiene la cara de un terremoto Lucille’s got the face of an earthquake Temblando, temblando Shaking, shaking Se quita el vestido en la niebla She takes off her dress in the misty Mañana, mañana Morning, morning

    Continúa después del anuncio

    Le pagué al hombre y conduje I paid the man and drove A algún lugar de la costa To some place down the coast El paisaje en la distancia The landscape in the distance Se desplegaba como un río Unfolded like a river En la playa la arena estaba fría On the beach the sand was cold Mis manos alrededor de su garganta My hands around her throat Intenté mostrarle lo mejor de mí Tried my best to show her Cómo los sueños se convierten en plata How dreams get turned to silver

    Lucille tiene la cara de un terremoto Lucille’s got the face of an earthquake Temblando, temblando Shaking, shaking Se quita el vestido en la niebla She takes off her dress in the misty Mañana, mañana Morning, morning

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión