Caught In The Middle

Paramore

    Continúa después del anuncio

    No puedo pensar en envejecer I can’t think of getting old Sólo me hace querer morir It only makes me want to die Y no puedo pensar en lo que fui And I can’t think of who I was Porque sólo me hace querer llorar, llorar, llorar, llorar 'Cause it just makes me want to cry, cry, cry, cry

    No se puede mirar hacia atrás Can’t look back No se puede mirar demasiado lejos Can’t look too far ahead Tengo el punto I got the point He captado el mensaje I got the message

    Estoy un poco atrapado en el medio I'm just a little bit caught in the middle Intento seguir adelante, pero no es tan sencillo I try to keep going, but it’s not that simple Creo que estoy un poco atrapado en el medio I think I'm a little bit caught in the middle Tengo que seguir adelante, o me llamarán un desertor I gotta keep going, or they’ll call me a quitter Sí, estoy atrapado en el medio Yeah, I'm caught in the middle

    Estaba soñando con la vida I was dreaming life away Todo el tiempo que va a ciegas All the while just going blind No puedo ver el bosque por los árboles Can’t see the forest for the trees Detrás de los párpados de mis propios ojos Behind the lids of my own eyes

    La nostalgia es genial Nostalgia’s cool Pero no te ayudará ahora But it won’t help you now Un sueño es bueno (no lo desgastes) A dream is good (don't wear it out) Si no lo gastas If you don’t wear it out

    Continúa después del anuncio

    Y estoy un poco atrapado en el medio And I'm just a little bit caught in the middle Intento seguir adelante, pero no es tan sencillo I try to keep going, but it’s not that simple Creo que estoy un poco atrapado en el medio I think I'm a little bit caught in the middle Tengo que seguir adelante, o me llamarán un desertor I gotta keep going, or they’ll call me a quitter Sí, estoy atrapado en el medio Yeah, I'm caught in the middle

    No, no necesito ayuda No, I don’t need no help Puedo sabotearme a mí mismo I can sabotage me by myself No necesito a nadie más Don’t need no one else Puedo sabotearme yo solo I can sabotage me by myself

    No, no necesito ayuda I don’t need no help Puedo sabotearme a mí mismo I can sabotage me by myself No necesito a nadie más Don’t need no one else Puedo sabotearme yo solo I can sabotage me by myself

    (Todos los días de gloria se han ido) (All the glory days are gone) No necesito ninguna ayuda I don’t need no help Puedo sabotearme a mí mismo (ya se acabó) I can sabotage me by myself (it’s over now) No necesito a nadie más (estoy por mi cuenta) Don’t need no one else (I'm on my own) Puedo sabotearme yo solo I can sabotage me by myself

    (Todos los días de gloria se han ido) (All the glory days are gone) No necesito ninguna ayuda I don’t need no help Puedo sabotearme a mí mismo (ya se acabó) I can sabotage me by myself (it’s over now) No necesito a nadie más (estoy por mi cuenta) Don’t need no one else (I'm on my own) Puedo sabotearme yo solo I can sabotage me by myself

    Y estoy un poco atrapado en el medio And I'm just a little bit caught in the middle Intento seguir adelante, pero no es tan sencillo I try to keep going, but it’s not that simple Creo que estoy un poco atrapado en el medio I think I'm a little bit caught in the middle Tengo que seguir adelante, o me llamarán un desertor I gotta keep going, or they’ll call me a quitter Sí, estoy atrapado en el medio Yeah, I'm caught in the middle

    (Estoy atrapado en el medio) (I'm caught in the middle)

    Información de la canción

    Composición: Hayley Williams y Taylor York

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión