Traumerei
Passepied
Te diré un secreto, te lo enseñaré ないしょのはなしをしてあげる おしえてあげる Soy una chica inocente que todavía quiere ser feliz, pero estoy perdida en el mar いたいけなしょうじょでまだいたいけどかいとうらんでまいご Olvidé lo que recordaba de mi cuerpo cuando era niña こどものころからだでおぼえてたことをわすれた Estoy tratando de recordarlo de alguna manera ahora いまどうにかあたまでおぼえようとしているわ Ese es el mundo en el que estoy: Ya se está moviendo そんなせかいがするーもうしょんうごきだした Pensé que las despedidas estaban por comenzar さよならがはじまるよかんがしたんだ
Dale un mordisco al mecanismo de relojería とけいしかけのかじつをひとくちかじって ¿Por qué, por qué, por qué empiezo a sentir un lento sentimiento de culpa? どうしてどうしてとろいめらいがなりだす Me cortaré el pelo, renaceré y vendré a verte かみをきってあたらしくうまれかわってあいにいくから Ríete de mi así そんなわたしをわらって ¿Dónde puedo recibir una llamada desde un teléfono móvil? げいたいでんわのべるがなるどこにつながる Los efectos de subliminar se volverán adictivos, así que huye de aquí さぶりみなるのこうかがくせになりよここからにげだして Dile buenas noches a Casiopea, finge estar dormido, finge no darte cuenta かしおぺあでおやすみねたふりきづかないふり Me olvidé de respirar cuando estaba en gravedad cero むじゅうりょくによっていたらいきつぎわすれていたわ
Ese es el mundo en el que estoy ya se está moviendo そんなせかいがするーもうしょんうごきだした Pensé que las despedidas estaban por comenzar さよならがはじまるよかんがしたんだ Dale un mordisco al mecanismo de relojería とけいしかけのかじつをひとくちかじって Pase lo que pase, incluso si el futuro cambia どうしてどうしてもしみらいがかわっても Vendré a recogerte una vez más, es hora むかえにいくよもういちどたいむましーんで Quiero confirmar la libertad misma じゆうじざいそれじたいたしかめたい
Aunque casi me olvido de ayer y de ese día きのうのことあのひのことわすれかけても Si escuchas con atención, seguramente lo oirás みみをすませばほらねきこえるわきっと
Dale un mordisco al mecanismo de relojería とけいしかけのかじつをひとくちかじって ¿Por qué, por qué, por qué empiezo a sentir un lento sentimiento de culpa? どうしてどうしてとろいめらいがなりだす Me cortaré el pelo, renaceré y vendré a verte かみをきってあたらしくうまれかわってあいにいくから Ríete de mi así そんなわたしをわらって Te contaré un secreto otra vez, te lo contaré またないしょのはなしをしてあげるおしえてあげる La niña inocente ha crecido un poco いたいけなしょうじょはいますこしだけおとなになって