Days We Left Behind
Paul McCartney
Mirando atrás, en blanco y negro Looking back at white and black Recuerdos de mi pasado Reminders of my past Bares con humo y guitarras baratas Smoky bars and cheap guitars Pero nada está hecho para durar But nothing built to last
Nada permanece Nothing ever stays Nada me viene a la mente Nothing comes to mind Nadie puede borrar No one can erase Los días que dejamos atrás The days we left behind
Veo a los chicos de Dungeon Lane See the boys of Dungeon Lane A lo largo de la orilla del Mersey Along the Mersey shore Algunos sentirán el dolor Some of them will feel the pain Pero otros estaban destinados a algo más But some were meant for more
Nada sigue igual Nothing stays the same Nadie necesita llorar No one needs to cry Nada puede recuperar Nothing can reclaim Los días que dejamos atrás The days we left behind
Nos conocimos en Forthlin Road We met at Forthlin Road Y escribimos un código secreto And wrote a secret code Que nunca debía decirse To never be spoken Me mantengo firme en lo que dije I stand by what I said La promesa que hice The promise that I made Nunca se romperá Will never be broken
Nada permanece Nothing ever stays Nada me viene a la mente Nothing comes to mind Nadie puede borrar No one can erase Los días que dejamos atrás The days we left behind
En el cielo, las alondras alzan el vuelo In the skies, the skylarks rise Por encima de los sonidos de la guerra Above the sounds of war Desde ese día, supe que se quedarían Since that day, I knew they'd stay Conmigo para siempre With me forevermore
Porque nada sigue igual 'Cause nothing stays the same Y nadie necesita llorar And no one needs to cry Nadie tiene la culpa No one is to blame De los días que dejamos atrás For the days we left behind Los días que dejamos atrás The days we left behind