Lotta True Crime

Penelope Scott

    Continúa después del anuncio

    Así que esta chica está fuera So this girl's out back Detrás del bar Behind the bar Es una buena chica She's a good girl Llamó a un coche She called a car Tienes tres cabrones en una gran camioneta blanca You got three motherfuckers in a big white van Dos amigos tontos y un hombre malvado Two dumb friends and one mean man

    Bueno, te matará, carajo Well she'll fucking kill you Ella gana cada pelea She wins every fight Va a sacudir tus porquerías al final de la noche She's gonna rock your shit by the end of the night Y la única ventaja que tiene un asesino es que cree que tiene el derecho And the only advantage that a killer has is they think they have the right

    Escucho muchos crímenes verdaderos I listen to a lotta true crime Lo escucho por la noche I listen to it at night Me gusta la charla de chicas I like the girl talk Me hace sentir bien It makes me feel alright Me gustan las historias de miedo por la mañana I like scary stories in the morning Y me gustan por la noche And I like them at night Me gustan las vibras de charla de chicas I like the girl talk vibes Me hacen sentir bien They make me feel just fine Escucho muchos crímenes verdaderos I listen to a lotta true crime

    Sabes que Dennis Rayder y David parker ray se sientan juntos en el infierno, gritando, aterrorizados Y'know Dennis Rader and David Parker Ray actually sit together in hell shacking, quacking, terrified Que un día, de alguna manera, de alguna forma That one day, somehow, someway Puede que me conozcan They might meet me

    Continúa después del anuncio

    Se llevaron a nuestras chicas de casa They took our girls away from home Están en el bosque, están solos They're in the woods they're all alone Sus cuerdas son pesadas y los nudos son apretados Their ropes are heavy and the knots are tight Atado por un monstruo y su esposa ajena Tied by a monster and his oblivious wife

    Pero espero que esto no parezca demasiado descortés But I hope this doesn't seem too impolite Pero Ted Bundy nunca fue tan brillante But Ted Bundy was just never that fucking bright Era algo carismático y blanco, ¿está bien? He was just sorta charismatic and white alright Y estaba tan seguro de que tenía derecho And he was so fucking sure he had the right

    Pero es feo, y me alegro de que esté muerto But he's ugly, and I'm glad he's dead Porque no había una maldita vela en la cabeza de calabaza Cause there was no fucking candle in his pumpkin head No eres especial You're not special Por ganar un juego For winning a game Con alguien que sabias que nunca estaba jugando With someone who you know was never playing

    Podría haberte matado She could've killed you Tenía todo el derecho She had every right Solo la atrapaste desprevenida esta noche You just caught her off guard tonight Pero está bien But it's alright Ella estará bien She'll be fine Escuchamos muchos crímenes verdaderos We listen to a lotta true crime

    Uno de nuestros jóvenes apareció anoche One of our young turned up last night Encontraron su cuerpo pero no sus ojos They found their body but not their eyes Alguien nuevo debe haber salido mal Somebody new must have gone bad ¿Dónde está el señor para encargarse de eso? Where's the lord to take care of that

    (¿Dónde está el señor para encargarse de eso?) (Where's the lord to take care of that)

    Escucho muchos crímenes verdaderos I listen to a lotta true crime Y lo escucho por la noche And I listen to it at night Me gustan las vibraciones de charla de chicas I like the girl talk vibes Me hacen sentir bien They make me feel alright Me gustan las historias de miedo por la mañana I like scary stories in the morning Y me gustan por la noche And I like them at night Me gustan las vibras de charla de chicas I like the girl talk vibes Me hacen sentir bien They make me feel just fine Escucho muchos crímenes verdaderos I listen to a lotta true crime

    Información de la canción

    Composición: Penelope Scott

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión