Nineteen
PinkPantheress
Algunos días cuando estoy deprimida solo un poco, me dejo caer al suelo Some days when I'm down just a little bit, I drop myself to the floor No es un problema si me duele porque ya no siento dolor It's not a problem if it hurts because I can't feel ache anymore Yo solo volví a casa porque quería ver qué había cambiado I only came back home because I wanted to see what's changed Y cuando me di cuenta de que todos se habían ido, pero aún me siento igual And when I realise everyone's gone, but I still feel the same
Yo no estaba destinada a estar I wasn't meant to be Tan aburrida a los diecinueve This bored at nineteen Mi amiga vivía a mi lado My friend lived next to me Ahora ella no querrá verme Now she won't wanna see Luciendo diferente Me look differently Ahora que tengo diecinueve Now that I'm nineteen
Y desearía poder contarle a todos mis anteriores trabajos en retail And I wish that I could tell all my ex-jobs in retail Que debería haberme quedado en el trabajo porque fallé en los a-levels That I should've stayed at work 'cause of the a-levels I failed Mi primo me acaba de decir que mi tienda favorita cerró My cousin just told me that my favourite shop shut down Y el otro me acaba de decir que siempre tengo el ceño fruncido And the other one just told me that I've always got a frown
Mi, mi mente está sola porque yo estoy sola My, my mind's alone because I'm alone Mi mente está sola porque yo estoy sola My mind's alone because I'm alone (Enough the lot, I've had enough) (Enough the lot, I've had enough) Mi mente está sola porque yo estoy sola My mind's alone because I'm alone (the gore, the pain) (Enough the lot, I've had enough) (I've had so much, I love to hate) Mi mente está sola porque yo estoy sola My mind's alone because I'm alone (the way I shaped because I'm hurt) (And living rough) (And living rough) Yo no estaba destinada a estar Wasn't meant to be Tan aburrida a los diecinueve This bored at nineteen Mi amiga vivía a mi lado My friend lived next to me Ahora ella no querrá verme Now she won't want to see Luciendo diferente Me look differently Ahora que tengo diecinueve Now that I'm nineteen