Host of a ghost
Porter
Insisto en que ya no eres mi amante I insist that you are no long my lover Te desmayaste y ni siquiera te diste cuenta You passed out and I didn't even noticed Pienso en la posesión cuando veo tus ojos I think in position when I see your eyes Freud estará muy, muy, muy molesto Freud will be very, very, very mad
Tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan So, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so lo siento, te fuiste Sorry, you're gone Tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan So, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so profundamente en mi mente Deep in my mind
Tiempos hermosos, hermosos no son más que Lovely, lovely time's nothing but (Hermoso) tiempos hermosos, hermosos no son más que (Lovely) lovely, lovely time's nothing but (Hermoso) tiempos hermosos, hermosos no son más que (Lovely) lovely, lovely time's nothing but (Hermoso, hermoso amor) solo Dios, mamá y yo (Lovely, lovely love) just God, mom and myself
Un anfitrión de un fantasma A host of a ghost Eres un anfitrión de un fantasma You're a host of a ghost Eres un anfitrión, eres un anfitrión de un fantasma You're a host, you're a host of a ghost Eres un anfitrión de un fantasma, de un fantasma, de un fantasma You're a host of a ghost, of a ghost, of a ghost
Un tiempo encantador, encantador no es más que Lovely, lovely time's nothing but (Encantador) un tiempo encantador, encantador no es más que (Lovely) lovely, lovely time's nothing but (Encantador) un tiempo encantador, encantador no es más que (Lovely) lovely, lovely time's nothing but (Encantador) Uun tiempo encantador, encantador no es más que (un tiempo encantador) (Lovely) lovely, lovely time's nothing but (lovely time)
Eres anfitrión de un fantasma You're a host of a ghost Eres anfitrión de un fantasma You're a host of a ghost Eres anfitrión de un fantasma You're a host of a ghost Eres anfitrión, oh-oh-oh You're a host, oh-oh-oh
Eres anfitrión de un fantasma You're a host of a ghost Oh-oh-oh, oh-oh-oh Oh-oh-oh, oh-oh-oh Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh de un fantasma Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh of a ghost Eres anfitrión de un fantasma, eres anfitrión de un fantasma You're a host of a ghost, you're a host of a ghost De un fantasma, de un fantasma, de un fantasma, de un fantasma, de un fantasma Of a ghost, of a ghost, of a ghost, of a ghost, of a ghost