Animal Cannibal

Possibly in Michigan

    Continúa después del anuncio

    Muerdo la mano que me da de comer I bite at the hand that feeds me Bofetada a la cara que me come Slap at the face that eats me Algún tipo de animal caníbal Some kind of animal cannibal

    ¿Animal? ¿Caníbal? Animal? Cannibal?

    Sharon atrajo a un hombre violento Sharon attracted violent man Curiosamente, ella tenía una forma de hacer que la violencia Strangely, she had a way of making the violence Parece que fue idea suya Seem like it was their idea Su amiga Janice fue cortada del mismo molde Her friend Janice was cut from the same mold Incluso les gustaba el mismo perfume They even liked the same perfume

    Arthur, que había estado siguiendo de cerca la Arthur who had been following them closely Estaba dispuesto de manera similar Was similarly disposed Los tres tenían dos cosas en común The three of them had two things in common Violencia y perfume Violence and perfume

    Hm, hum, hm, hum, hm Hm, hum, hm, hum, hm Tararear Hum

    Este de aquí huele genial This one here smell great ¿Cuál? Which one? Huele como la hermana loca de mamá, Kate Its smell like mother's crazy sister Kate ¿Oh, tú crees eso? Oh, you think so? Sí, lo hago Yeah, I do Huele tan bien que no pudo haber estado tan loca It's smell so good, she couldn't have been that crazy No me parece I don't think so Oh, no lo crees Oh, you don't think so Eh, no Huh, no Bueno, una vez metió a su caniche en el microondas Well, she put her poodle one time in a microwave oven ¿Para comer? To eat? ¡Sí! Yeah! ¿¡Para comer?! To eat? Oh, no, no, no Oh, no, no, no Es una tontería secarlo Silly to dry it Pero explotó But, it exploded Ambos fueron encontrados muertos They were both found dead Ella debió haber sido She must have been Fuera de su cabeza Out of her head

    Aquí lo tienes Here it is Ahí está mi perfume favorito There's my favorite perfume Hemos estado buscando We've been looking for En todos lados Everywhere ¿Por qué no me compras uno también y te encuentro en la puerta? Why don't you buy one for me too and I'll meet you at the door Está bien, está bien Okay, okay Adiós, adiós, adiós Bye bye, bye bye Adiós Bye bye

    ¿Cómo conocer a los hombres más extraños? How do I meet the strangest men Siempre parecen encontrarme They always seem to find me ¿Recuerdas aquella vez, hace mucho tiempo, cuando yo Remember that time way back when I Besé a un chico que se comió a sus amigas Kissed a guy who ate his women friends Ahora solo me seguirán los perros Now only dogs will follow me ¿Él está siguiendo? Is he following?

    Muerdo la mano que me da de comer I bite at the hand that feeds me Bofetada a la cara que me come Slap at the face that eats me Algún tipo de animal caníbal Some kind of animal cannibal

    Continúa después del anuncio

    Me causó una gran impresión Made impressions on me ¿Nos conocemos antes? Have we met before? Posiblemente en Michigan Possibly in Michigan

    En unos extraños grandes almacenes In some strange department store Ya no lo veremos más We won't see him anymore

    Quién sabe cómo algunas personas se vuelven extrañas Who knows how some people turn to strange ones ¿Depende de mí convertirlos en muertos? Is it up to me to make them into dead ones Aquí vamos de nuevo Here we go again

    Muerdo la mano que me da de comer I bite at the hand that feeds me Bofetada en la cara que me come Slap at the face that eats me Algún tipo de animal caníbal Some kind of animal cannibal

    ¿Animal? ¿Caníbal? Animal? Cannibal? Adiós, adiós, adiós Bye bye, bye bye

    Arthur anhelaba ese aroma sexual que más pequeño parecía el hogar Arthur longed for that sexual scent that smaller like home Había usado tantas máscaras para disfrazarse He'd used so many masks to disguise himself Eso hizo que se olvidara quién era That held forgotten who he was ¿A quién conocía? Who he'd known?

    Se imaginó a sí mismo como una rana transformada en un príncipe azul He imagined himself a frog transformed into a prince charming Sintió el momento en que la besó He felt the moment he kissed her Él se convertiría en el hombre que ella querría que fuera He would become the man she would want him to be

    ¿Hola? Hello? Hola Hello

    Hay un hombre de aspecto extraño en mi puerta There's a strange looking man at my door ¿Cómo es él, Sharon? What's he look like, Sharon? ¿Será él aquel al que ya no volveré a ver? Is he that one I won't be seeing anymore? Bueno, él no es el típico de siempre Well, he's not your run or the mill

    Animal Animal Demonio Fiend

    Sharon, Sharon, ¿qué quieres decir? Sharon, Sharon, what do you mean? ¿Tiene cabeza y es del tamaño de un lobo? He's got the head and it's the size of a wolf? Y una boca tan grande como una And a mouth as large as a Sharon, ¿qué quieres decir? Sharon, what do you mean?

    Bueno, tiene la cabeza y es del tamaño de un lobo Well, he's got the head and it's the size of a wolf Y una boca tan grande como una And a mouth as large as a

    Para comerte mejor con mi querida The better to eat you with my dear Tienes dos opciones You have two choices Uno, te comeré ahora One, I will eat you now O dos. Te cortaré los brazos y las piernas Or two. I will cut your arms and legs off Uno por uno y cómelos One by one and eat them Despacio Slowly

    ¿Por qué? Why? Por amor For love Why? For love

    ¿Por qué? But, love shouldn't cost an arm and a leg Por amor For love But do you love me?

    Pero el amor no debería costar un AMR y una pierna You smell so good Por amor The sweetest flower of all

    ¿Pero me amas? Have there been others? Six Then I am the Seventh

    Hueles tan bien La flor más dulce de todas

    ¿Hubo otros? Seis

    Entonces yo soy el Séptimo

    Información de la canción

    Composición: Cecília Condit

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión