Cooped Up (feat. Roddy Ricch)
Post Malone
Estoy a punto de levantarme I'm about to pull up Presionar el interruptor, cerrar las cortinas Hit switch, pull curtain (hit switch, pull curtain) Y he estado esperando tanto tiempo And I been waitin' so long Ahora tengo que volver a la superficie Now I gotta resurface (I gotta resurface)
Y sí, estamos a punto de brindar And, yeah, we 'bout to toast up Todo ese pan que estamos quemando All that bread that we burnin' (burnin', burnin', burnin') Porque me he estado sintiendo encerrado 'Cause I been feelin' cooped up (yeah) He estado jodidamente encerrado I been fuckin' cooped up
Sí, estoy fuera de Bud Light, no de bourbon Yeah, I'm off the Bud Light, not the bourbon Podría cortar el techo del Suburban I might chop the roof off the Suburban Traté de ser un buen tipo, John Terzian Tried to Bia, Nice Guy, John Terzian Hasta que empecé a vomitar en tu Birkin (oh) 'Til I started throwin' up in your Birkin (oh)
Entonces me desperté por la mañana Then I woke up in the mornin' (I woke up in the) La policía apareció en mi puerta con una orden judicial Police showed up at my door with a warrant (fuck that shit) Recuerdo tirar algo por el inodoro I remember flushin' somethin' down the toilet (flush, flush) Supongo que tienes que dejarme ir con una advertencia, Return of the Mack Guess you gotta let me off with a warnin'
El retorno del Mack Return of the Mack Sintiéndome como un Outkast Feelin' like an outcast, I'm the only guy in slacks Soy el único tipo en pantalones, eso te costará tres pilas That'll cost you 3 stacks (3 stacks, 3 stacks) Ahora estás guardando ese cheque Now you're savin' that check, why you takin' my swag? ¿Por qué tomas mi botín? ¿Puedes devolverme eso? Can you give me that back?
Gucci mi Prada, Miyake (oh) Gucci my Prada, Miyake (oh) Louie, Bottega y Tommy Louis, Bottega and Tommy Todas estas cosas en mi cuerpo All of these things on my body Vamos de fiesta Let's party
Estoy a punto de levantarme I'm about to pull up Presionar el interruptor, cerrar las cortinas Hit switch, pull curtain (hit switch, pull curtain) Y he estado esperando tanto tiempo And I been waitin' so long Ahora tengo que volver a la superficie Now I gotta resurface (I gotta resurface)
Y sí, estamos a punto de brindar And, yeah, we 'bout to toast up Todo ese pan que estamos quemando All that bread that we burnin' (burnin', burnin', burnin') Porque me he estado sintiendo encerrado 'Cause I been feelin' cooped up (yeah) He estado jodidamente encerrado I been fuckin' cooped up (cooped up)
Mierda, tengo que levantarme Shit, gotta pull up Levantarme Pull up Voy a levantarme I'ma pull up Me detendré, ay I pull up, ayy
Tengo minx negra en la alfombra Got black minx all on the rug, woah, woah Tengo muchas chicas usando drogas Got hella hoes poppin' drugs, woah, woah En cada barrio, nos muestran amor In every hood, they show us love, woah, woah Socio en el crimen conmigo, mientras azotamos en la nave espacial Partner in crime with me while we whippin' in the spaceship Lo saqué del pavimento, ahora recibimos el pago Got it out the pavement, now we gettin' payment Todo el mundo a mi alrededor está recibiendo dinero, es demasiado contagioso Everybody 'round me gettin' money, it's too contagious Lo mantuve sólido, ahora somos realmente ricos para su asombro Kept it solid, now we real rich to they amazement Levanté la insignia negra, porque estaba más limpia I pulled up the Black Badge 'cause it was cleaner Recuerdo que me acababan de publicar con los demonios I 'member I was just posted up with the demons Y Posty me llevó a mis primeras malditas fechas de gira And Posty took me on my first damn tour dates Me hizo rockear todas las noches en arenas agotadas He had me rockin' every night, sold out arenas Un proyecto que nunca pensé que vería una mierda A project nigga, I never thought I would see shit O intentar decírtelo, probablemente no nos creerías I tried to tell you, you prolly wouldn't believe us
Estoy a punto de levantarme I'm about to pull up Presionar el interruptor, cerrar las cortinas Hit switch, pull curtain (hit switch, pull curtain) Y he estado esperando tanto tiempo And I been waitin' so long Ahora tengo que volver a la superficie Now I gotta resurface (I gotta resurface)
Y sí, estamos a punto de brindar And, yeah, we 'bout to toast up Todo ese pan que estamos quemando All that bread that we burnin' (burnin', burnin', burnin') Porque me he estado sintiendo encerrado 'Cause I been feelin' cooped up (yeah) He estado jodidamente encerrado I been fuckin' cooped up (cooped up)
Hasta que llegue la luz del día, hasta que llegue la luz del día 'Til the daylight come, 'til the daylight come Tengo sake en mi barriga, cigarrillo en mis pulmones I got Saké in my tummy, cigarette in my lungs Son las once de la mañana y todavía no hemos terminado It's eleven in the mornin' and we still ain't done Y sigo siendo esa perra, ¿y qué? And I'm still that bitch, so what?
Sí, estamos a punto de brindar Yeah, we 'bout to toast up Todo ese pan que estamos quemando All that bread that we burnin' (burnin', burnin', burnin') Porque me he estado sintiendo encerrado 'Cause I been feelin' cooped up (yeah) He estado jodidamente encerrado I been fuckin' cooped up (cooped up)
Composición: Post Malone, Roddy Ricch, Louis Bell y Billy Walsh
¿Los datos están equivocados?
Envíanos una revisión