Continúa después del anuncio

    Voy a tomarme un descanso con una Bud Light I'ma take a Bud Light break Ah, ah Ah, ah

    Acabo de bajar del punto más alto de mi vida I just came down from the high of my life Acabo, acabo de bajar del punto más alto de mi vida I just, I just came down from the high of my life Míranos abriendo champán, podríamos hacerlo toda la noche See us popping champagne, we could do it all night Y si todo sale mal, lo arreglaremos And if everything gone bad, we gon' make it alright

    ¿Cómo esperas ganar premios si no te esfuerzas? How you expecting awards when you ain't put in work? Acabo de colgar el teléfono, sí, con mi agente inmobiliario And I just got off the phone, yeah, with my realtor Y he estado comiendo tan bien que, mierda, mi barriga explotó And I've been eating so good that, bitch, my belly broke Y puede que me compre ese Mulsanne porque, mierda, ese Bentley habla And I might cop that Mulsanne cause, bitch, that Bentley talk

    Ponle ese toque a esa chica rápido Put that sauce on that bitch real quick Pon esa joya en la muñeca, bien fina Put that ice on that wrist real slick Chica, sé que sabes que mi billetera está bien llena Girl, I know you know my wallet's real thick Y me pregunto, me pregunto qué estás bebiendo And I'm wonderin', wonderin' what you're drinking

    Acabo de bajar del punto más alto de mi vida I just came down from the high of my life Acabo, acabo de bajar del punto más alto de mi vida I just, I just came down from the high of my life Míranos abriendo champán, podríamos hacerlo toda la noche See us popping champagne, we could do it all night Y si todo sale mal, lo arreglaremos And if everything gone bad, we gon' make it alright

    Continúa después del anuncio

    Acabo de bajar del punto más alto de mi vida We don't fucking fuck with y'all, do we? Acabo, acabo de bajar del punto más alto de mi vida We don't gotta stunt on y'all, do we? Míranos abriendo champán, podríamos hacerlo toda la noche Bring that money back to yours truly Y si todo sale mal, lo arreglaremos When I'm rocking all my goddamn jewelry, yeah

    Oye, acabo de salir del auto importado, luciendo tan bien, sí Hey, I just hopped out the foreign, looking so pretty, yeah Y sí, ese reloj en mi brazo parece costar una fortuna And yeah, that watch on my arm look like a trillion Sabes que White Iverson, no, mantén esas joyas guardadas You know that White Iverson, no, keep that jewelry tucked Y acabo de despejar mi mente, me siento como Bubba Chuck And I just bought out my brain, I feel like Bubba Chuck

    Nena, estoy alucinando, siento el Xanax Girl, I'm zoned out, I feel my Xans Nadie entiende Ain't nobody understand Somos tú y yo, llama a tus amigas It's you and I, go and call your friends Vamos a conseguir mucho queroseno Let's get a lot of kerosene Vas a moverte al ritmo You gon' ride that bump-and-grind Sí, déjame ver ese perreo Yeah, let me see that double-time No tienes que decírselo a esas perras porque ya lo saben, sí You ain't gotta tell them hoes because they know, yeah

    Acabo de bajar del punto más alto de mi vida I just came down from the high of my life Acabo, acabo de bajar del punto más alto de mi vida I just, I just came down from the high of my life Míranos abriendo champán, podríamos hacerlo toda la noche See us popping champagne, we could do it all night Y si todo sale mal, lo arreglaremos And if everything gone bad, we gon' make it alright

    No nos importa una mierda ustedes, ¿o sí? We don't fucking fuck with y'all, do we? No necesitamos presumir frente a ustedes, ¿o sí? We don't gotta stunt on y'all, do we? Traigan ese dinero de vuelta a quien realmente lo merece Bring that money back to yours truly Cuando llevo todas mis malditas joyas When I'm rocking all my God damn jewelry

    Dime, ¿a quién llamas? Tell me, who do you call? Cuando la noche se hace larga When the night gets long Y estás sentada junto al teléfono And you're sitting by the phone Porque los efectos de todas esas drogas pasaran 'Cause all those drugs wore off

    Acabo de bajar del punto más alto de mi vida I just came down from the high of my life Acabo, acabo de bajar del punto más alto de mi vida I just, I just came down from the high of my life Míranos abriendo champán, podríamos hacerlo toda la noche See us popping champagne, we could do it all night Y si todo sale mal, lo arreglaremos And if everything gone bad, we gon' make it alright

    Punto más alto de mi vida High of my life Punto más alto de mi vida High of my life Punto más alto de mi vida High of my life Punto más alto de mi vida High of my life Punto más alto de mi vida High of my life

    Información de la canción

    Composición: Lu Balz, A Rosen, Post Malone y Jahphet Landis

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión

    Canciones relacionadas