El Clavo (remix) (part. Maluma)
Prince Royce
Hmm Hmmm Don't tell me you think about him (baby) No me digas que piensas en él (baby) And with how bad it was for you Y con lo mal que te fue (Maluma, baby) (Maluma, baby)
If tonight your boyfriend throws you away Si esta noche tu novio te bota Tell him that you are not alone Dile que tú no estás sola That you are with me, that I do take care of you Que tú estás conmigo, que yo sí te cuido Not like that idiot (not like that idiot) No como ese idiota (no como ese idiota)
If tonight your boyfriend throws you away Si esta noche tu novio te bota Tell him that you are not alone (that you are not alone) Dile que tú no andas sola (que no andas sola) That I am the nail that pulls out that nail Que yo soy el clavo que saca ese clavo And tell him to fuck off (Maluma, baby) Y dile que se joda (Maluma, baby)
I'm keeping count, this is the fifth time Yo llevo la cuenta, esta es la quinta vez But I don't understand why you don't see it Pero yo no entiendo por qué no lo ves You are too hot to be with him (mamacita) Tú estás demasiado buena para estar con él (mamacita) Tremendous woman to be with Tremenda mujer para estar con él
And if he looks for you at 4: 20, it's because he calls you drunk Y si te busca a las 4:20, es porque te llama borracho Now he loves you, but tomorrow he will hurt you again Ahora te quiere, pero mañana vuelve a hacerte daño For that fool, don't cry Por ese bobo, no llores Let me fall in love with you (let me fall in love with you) Deja que yo te enamore (deja que yo te enamore)
If tonight your boyfriend throws you away Si esta noche tu novio te bota Tell him that you are not alone Dile que tú no andas sola That you are with me, that I do take care of you Que tú estás conmigo, que yo sí te cuido Not like that idiot (not like that idiot) No como ese idiota (no como ese idiota)
If tonight your boyfriend throws you away (if tonight your boyfriend throws you away) Si esta noche tu novio te bota (si esta noche tu novio te bota) Tell him that you are not alone (tell him that you are with me) Dile que tú no estás sola (dile que tú andas conmigo) That I am the nail that pulls out that nail Que yo soy el clavo que saca ese clavo And tell him to fuck off (oh, tell him to fuck off) Y dile que se joda (ay, dile que se joda)
Tell me, tell me, tell me, mommy Dime, dímelo, dímelo, mami For that ass, I'll even give you my Grammys Por ese culo, yo te entrego hasta mis Grammy's So I don't have it when you come Así yo no tenga cuando tú te vengas Without being Italian, I give you my salami (grazie mille) Sin ser italiano, te regalo mi salami (grazie mille)
We both know he doesn't treat you right Ambos sabemos que él no te trata bien I am clear why you are not with him Yo tengo claro por qué no estás con él Don't tell me you don't fall in love No me digas que no te enamore If you laugh every time I play Si te ríes cada vez que toco That to-to has to kiss him slowly Ese to-to toca besarlo lento
If Gina leaves, that's where Tatiana comes Si se va Gina, por ahí viene Tatiana There is Susana, I dress her well Dolce (Gabbana) Está Susana, yo la visto bien Dolce (Gabbana) For everything I want to be your slave Para todo quiero ser su esclavo And give it a nail Y darle clavo
If tonight your boyfriend throws you away Si esta noche tu novio te bota Tell him that you are not alone Dile que tú no estás sola That you are with me, that I do take care of you Que tú estás conmigo, que yo sí te cuido Not like that idiot (not like that idiot) No como ese idiota (no como ese idiota)
If tonight your boyfriend throws you away Si esta noche tu novio te bota Tell him that you are not alone (you are not alone) Dile que tú no andas sola (tú no andas sola) That I am the nail that pulls out that nail Que yo soy el clavo que saca ese clavo And tell him to fuck off (oh, tell him to fuck off) Y dile que se joda (ay, dile que se joda)
(If your boyfriend throws you out tonight) (Si esta noche tu novio te bota) And tell him to throw you away, throw you away (girl) Y dile que te bote, te bote (mamacita) (Tell him you're not alone) I'll be like Shaq on the rebound (Dile que tú no estás sola) I'll be like Shaq en el rebote (That you are with me, that I do take care of you) tell him that you are not alone (Que tú estás conmigo, que yo sí te cuido) dile que tú no andas sola (Not like that idiot) tell him you're leaving with me for now, baby (No como ese idiota) dile que te vas conmigo por ahora, baby
(If your boyfriend throws you out tonight) Maluma, baby (Si esta noche tu novio te bota) Maluma, baby (Tell him you're not alone) we ride a Phantom (Dile que tú no estás sola) andamos en un Phantom (That I am the nail) and it is not the car (Que yo soy el clavo) y no es el carro (Take out that nail) Rolls-Royce, baby (Que saca ese clavo) Rolls-Royce, baby (And tell him to fuck off) Ro-Ro-Ro-Royce (Y dile que se joda) Ro-Ro-Ro-Royce
Composition: Alejandro Montaner, Prince Royce, Maluma, Luigi Castillo, Edgar Barrera, and Camilo Echeverry
Did you see an error?
Enviar revisão