Continúa después del anuncio

    Si aún lloras cuando nada ha pasado なんでもないのに涙が Solo ríete こぼれ落ちたらいいから笑って Si lo sacas todo sin dejar una gota 一滴も残さずに吸ってら Lo esconderé en la esquina del armario 戸棚の隅の方へ隠すから

    Las noches se estiran un poco una vez más 誰かの言葉の分だけ Tanto como las palabras de alguien また少しだけ夜が長くなる ¿Por qué no cierras tus ojos? Ya no quiero ver 目を閉じたらどう?もう見たくもない Es imposible que pueda decir eso なんて言えるわけもないし

    La voz hosca era confusa 不機嫌な声はかすんだ Por favor, dame una probada de ese anillo poco profundo 浅い指輪の味をちょうだいな De nuevo con las historias inventadas de siempre またいつもの作り話 Vi un sueño dentro de una luz ardiente 焼けたライトで映す夢を見ていた

    Continúa después del anuncio

    Confiaré este cuerpo a medida que se vuelve índigo 藍色になるこの身湯舟になすがままに Por eso, aunque te olvides 故に忘れてしまっても Me aseguraré de que puedas usar los cubiertos oxidados 愛用であるように錆びたカトリーヌ Por favor termínalo por mí 君が終わらせてよ En el peor escenario 最悪の場合は

    Si estas lágrimas sin sentido なんでもないこの涙が Ya no te sirven, entonces olvídalas いらなくなったならもう忘れて Una vez lavados los platos たまったショック吐ったら Me esconderé en lo más profundo de mi memoria 記憶の奥の方へ隠すから

    Te desvaneces un poco una vez más 誰かの言葉の分だけ Tanto como las palabras de alguien また少しだけ君がいなくなる ¿Por qué no cierras tus ojos? Ya no quiero ver mas 目を閉じたらどう?もう見たくもない Es imposible que pueda decir eso なんて言えるわけもないし

    Información de la canción

    Composición: Yuukisan

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión