フィクサー (Fixer)
Project Sekai
Hasta que borre mis recuerdos de todo hasta hoy, no podré dormir きょうまでのきおくのぜんぶをけしてしまうときまでねむれない Simplemente no puedo evitar desear que alguien tome mi lugar viviendo esta vida a partir de mañana あしたからいきていくじぶんのみがわりがほしくてたまらない Déjame decirte que estará bien, y después de eso, ¿no me dejarías echarte la culpa? だいじょうぶといわせてあとからきみのせいにさせてはくれないか No importa en este punto, así que, después de eso, ¿no me dejarás culparte? いまさらいみないからあとからきみのせいにさせてはくれないか
Por todas las promesas que no puedo cumplir できない約束を Es hasta el punto en que, todo porque esas pocas palabras, pocas palabras finalmente se están desbordando, mi mente me ha sido robada とうとうと溢れる一言一言ばかりに脳を奪われるくらい Cómo no puedo darle sentido a las cosas, cómo no puedo hacer nada en absoluto 意味を成せない何もできない No puedo ver, quiero irme, quiero huir, quiero parar, no puedo evitarlo 見えない逃げたい飛びたいやめたい逸らせない Entonces だから Húndeme, húndeme hasta que ya no pueda arrastrarme de regreso 沈め沈め灰上げられないほどまで Hasta que me canse de todo, déjame caer, déjame caer, hasta que cuelgues la salvación delante de mí 飽きるまで落とせ落とせ救い晒す時まで
Los muerdo a todos en pedazos, cada grito encerrado dentro de mi garganta, saboreando cada grano de mentira うそ味のつぶつぶを喉からしめだした悲鳴ごと噛み砕く Con esta excusa de mala calidad para una sonrisa, dejo pasar el tiempo, actuando como si supiera de lo que estoy hablando 笑顔がへたなばっかで知ったような口振りにそってやり過ごす Nunca quise terminar así なりたくなかった Espero que esos ideales somnolientos de ser útil hoy vengan a salvarme 今日役立つ眠たい眠たい理想で救われることを待つ Lo primero que digo con los labios bien abiertos 一番目は言の口で言う Poderosamente, rígidamente, dolorosamente mordiéndome el labio 力強く堅く痛く噛み締めて Cae muerto en el suelo, en el suelo, sin una preocupación por el futuro o el pasado, si me odias 死んでしまえしまえ この先も過去も知らず嫌いなら Rompeme, rompeme 壊せ壊せどうせなら会社になればいい Si así es como va a ser, puedes ser tú quien lo haga 食べきれない苛立ちも波うまない悲しみも Antes de escupir con cansancio esta frustración de más de lo que puedo soportar y esta tristeza estéril 味気なくて吐き出す前に Vamos, vamos, te toca cantar もうもう次を歌え
Húndeme, húndeme しずめ しずめ Déjame caer, déjame caer おとせ おとせ Si así va a ser どうせ なら Baila un baile おどり おどれ Antes de que todo se vuelva gris, haz algo de ruido はいいろに なりきるまえに うちならせ Cambia cambia かわれ かわれ Hasta que caigas en el país de los sueños ねむり おちるときまで Si así va a ser, róbalo, róbalo どうせ なら うばえ うばえ Desentierra estas mentiras domesticadas para que todos las vean かいならした うそ あばいて Estaba mirando la imagen falsa que brilló en mi mente hirviente にえたぎる あたまに よぎった きょぞうを みていた Me estaba mirando じぶんを みてみた