Scargazer

Prompto

    Continúa después del anuncio

    Te quiero I love you Me amas, ¿eh? You love me, huh? Bien Alright Te amo, te amo, te amo I love you, I love you, I love you

    Llévame a, llévame a Fly me to, fly me to Llévame a la Luna, bailaré entre las estrellas (te amo) Fly me to the Moon, I'll dance among the stars (I love you) Llévame a, llévame a Fly me to, fly me to Llévame a la Luna, bailaré entre las estrellas Fly me to the Moon, I'll dance among the stars

    Yuh, ¿puedo llevarte a la Luna? Yuh, can I fly you to the Moon? ¿Podemos jugar entre las estrellas? Can we play among the stars? He estado pensando en ti ultimamente I've been thinking of you lately Tomó el control de mi corazón Took control over my heart

    Dices que necesitabas espacio You say that you needed space La atmósfera estaba en mis brazos Atmosphere was in my arms Cuando miro tu cara When I look up at your face El reflejo muestra las cicatrices The reflection shows the scars

    Entonces te volaré a la Luna So I'll fly you to the Moon Donde flotamos entre las estrellas Where we float among the stars El océano más oscuro jamás conocido Darkest ocean ever known Pero las luces vienen de lejos But the lights come from a far

    Continúa después del anuncio

    Desearía que esto nunca terminara I wish this would never end He estado tratando de fingir I've been trying to pretend Algo está mal y está dentro Something's wrong and it's within El reflejo parece ganar The reflection seems to win

    ¿Por qué me dejaste? Why'd you leave me? ¿Por qué dije que no? Why'd I say no? A veces nuestros errores Sometimes our mistakes Abre nuestras almas Open up our souls

    Realmente me perdí Really lost myself Sin embargo, no lo sabía Yet I didn't know Todos estos pensamientos, todas estas marcas realmente pasaron factura y All these thoughts, all these marks really took a toll and Algo me ha estado molestando pero no lo diré Something been buggin' me but I won't say it

    Tengo una tendencia a sentirme tan vacío I've got a tendency, feeling so vacant Todos estos recuerdos son adyacentes All of these memories being adjacent Tú fuiste a quien empujé en el pavimento You were the one I shoved in the pavement Te alejé por odiándome a mí mismo I pushed you away by hating myself

    Sintiéndome tan extraño, no sé cómo se sintió Feeling so strange, don't know how it felt Pensé que estaba bien, pero mi salud flaqueó Thought I was good, but faltered my health No fuiste tú, yo estaba atrapado en mi celda It wasn't you, I was stuck in my cell

    Llévame a, llévame a Fly me to, fly me to Llévame a la Luna, bailaré entre las estrellas Fly me to the Moon, I'll dance among the stars Llévame a, llévame a Fly me to, fly me to Llévame a la Luna, bailaré entre las estrellas Fly me to the Moon, I'll dance among the stars

    Necesitas perdonarte a ti misma You need to forgive yourself No puedo I can't

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión

    Canciones relacionadas