Common People

Pulp

Continúa después del anuncio

Ella vino de Grecia, tenía sed de conocimiento She came from Greece, she had a thirst for knowledge Estudiaba escultura en el Colegio Saint Martin's She studied sculpture at Saint Martin's College Fue allí donde llamé su atención That's where I caught her eye Me contó que su padre tenía mucho dinero She told me that her dad was loaded Le dije: En ese caso, tomaré ron con Coca-Cola I said: In that case, I'll have rum and Coca-Cola Ella dijo: Está bien She said: Fine Y treinta segundos después, dijo And then in thirty seconds time, she said

Quiero vivir como la gente común I wanna live like common people Quiero hacer todo lo que hace la gente común I wanna do whatever common people do Quiero acostarme con la gente común Wanna sleep with common people Quiero acostarme con gente común como tú I wanna sleep with common people like you Bueno, ¿qué más podía hacer? Well, what else could I do? Le dije: Yo, yo veré qué puedo hacer I said: I'll, I'll see what I can do

La llevé a un supermercado I took her to a supermarket No sé por qué, pero tenía que empezar por algún lado I don't know why, but I had to start it somewhere Y todo empezó allí So it started there Le dije: Finge que no tienes dinero I said: Pretend you got no money Y ella solo se rio y dijo: Ay, qué gracioso eres And she just laughed and said: Oh, you're so funny Le dije: Sí, hum I said: Yeah, huh Bueno, aquí no veo a nadie más sonriendo Well, I can't see anyone else smiling in here ¿Estás segura que Are you sure

Quieres vivir como la gente común? You wanna live like common people? ¿Quieres ver todo lo que ve la gente común? You wanna see whatever common people see? ¿Quieres acostarte con la gente común? Wanna sleep with common people? ¿Quieres acostarte con gente común como yo? You wanna sleep with common people like me? Pero ella no lo entendió But she didn't understand Y solo sonrió y tomó mi mano And she just smiled and held my hand

Ah, alquila un departamento sobre una tienda Oh, rent a flat above a shop Córtate el pelo y consigue un trabajo And cut your hair and get a job Y fuma unos cigarrillos y juega billar And smoke some fags and play some pool Finge que nunca fuiste a la escuela Pretend you never went to school Pero aun así nunca lo harás bien But still, you'll never get it right Porque cuando estés acostada en la cama por la noche 'Cause when you're laid in bed at night Mirando a las cucarachas trepar por la pared Watching roaches climb the wall Si llamaras a tu padre, él podría detenerlo todo, sí If you called your dad, he could stop it all, yeah

Continúa después del anuncio

Nunca vivirás como la gente común You'll never live like common people Nunca harás todo lo que hace la gente común You'll never do whatever common people do Nunca fracasarás como la gente común Never fail like common people Nunca verás cómo tu vida se te escapa de las manos You'll never watch your life slide out of view Y luego bailar y beber y coger And then dance and drink and screw Porque no hay nada más que hacer Because there's nothing else to do ¡Ah! Oh!

Canta junto a la gente común Sing along with the common people Canta con ellos, y tal vez así logres seguir adelante Sing along, and it might just get you through Ríe junto a la gente común Laugh along with the common people Ríe con ellos, aunque se estén riendo de ti Laugh along, even though they're laughing at you Y de las cosas tontas que haces And the stupid things that you do Porque crees que ser pobre es genial Because you think that poor is cool

Ah Ah Como un perro acostado en un rincón Like a dog lying in a corner Te morderán y jamás te advertirán They will bite you and never warn you Cuidado, te arrancarán las entrañas Look out, they'll tear your insides out Porque todo el mundo odia a un turista 'Cause everybody hates a tourist Especialmente a uno que cree que todo esto es una gran broma Especially one who, who thinks it's all such a laugh Sí, y las manchas de papas fritas y grasa se irán en el baño Yeah, and the chip stains and grease will come out in the bath

Nunca entenderás You will never understand Cómo se siente vivir tu vida How it feels to live your life Sin sentido ni control With no meaning or control Y sin ningún lugar adonde ir And with nowhere left to go Te asombra que ellos existan You are amazed that they exist Y ardan con tanta intensidad mientras tú solo te preguntas por qué And they burn so bright whilst you can only wonder why

Alquila un departamento sobre una tienda Rent a flat above a shop Córtate el pelo y consigue un trabajo Cut your hair and get a job Y fuma unos cigarrillos y juega billar And smoke some fags and play some pool Finge que nunca fuiste a la escuela Pretend you never went to school Pero aun así nunca lo harás bien But still, you'll never get it right Porque cuando estés acostada en la cama por la noche 'Cause when you're laid in bed at night Mirando a las cucarachas trepar por la pared Watching roaches climb the wall Si llamaras a tu padre, él podría detenerlo todo, sí If you called your dad, he could stop it all, yeah

Nunca vivirás como la gente común Never live like common people Nunca harás lo que hace la gente común Never do what common people do Nunca fracasarás como la gente común Never fail like common people Nunca verás cómo tu vida se te escapa de las manos Never watch your life slide out of view Y luego bailar y beber y coger And then dance and drink and screw Porque no hay nada más que hacer, uh Because there's nothing else to do, ooh

Quiero vivir con gente común como tú Wanna live with common people like you Quiero vivir con gente común como tú Wanna live with common people like you Quiero vivir con gente común como tú Wanna live with common people like you Quiero vivir con gente común como tú Wanna live with common people like you Quiero vivir con gente común como tú Wanna live with common people like you Quiero vivir con gente común como tú Wanna live with common people like you Quiero vivir con gente común como tú Wanna live with common people like you La, la, la, la La, la, la, la Uh, la, la, la, la Ooh, la, la, la, la Uh, la, la, la, la Ooh, la, la, la, la Uh, la, la-la-la-la, la, ah, sí Ooh, la, la-la-la-la, la, oh, yeah

Información de la canción

Composición: Jarvis Cocker, Stephen Mckey, Nicholas Banks y Candida 10

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión