Like A Friend

Pulp

    Continúa después del anuncio

    No molestes diciendo que lo sientes Don't bother saying you're sorry ¿Porque no pasas? Why don't you come in? Fuma todos mi cigarros - otra vez Smoke all my cigarettes again Cada vez que no obtengo mas Every time I get no further ¿Cuánto tiempo ha pasado? How long has it been? Vamos ahora a Come on in now Límpiate los pies en mis sueños Wipe your feet on my dreams

    Tomas mi tiempo You take up my time Como a alguna revista barata Like some cheap magazine Cuando podria haber estado When I could have been Aprendiendo algo Learning something Bueno, sabes a que me refiero Well, you know what I mean

    Continúa después del anuncio

    He hecho esto antes I've done this before Y lo haría de nuevo And will do it again Ven y matame nena C'mon and kill me baby Mientras me sonríes como un amigo While you smile like a friend Y vendré corriendo And I'll come running Solo para hacerlo de nuevo Just to do it again

    Eres el ultimo trago que jamas debí tomar You are that last drink I never should have drunk Eres el cuerpo escondido en el maletero You are the body hidden in the trunk Eres el habito que parece que no puedo patear You are the habit I can't seem to kick Eres mis secreto en la pagina principal cada semana You are my secrets on the front page every week Eres el carro que jamas debí comprar You are the car I never should have bought Eres el tren que jamas debí haber cogido You are the train I never should have caught Eres el pero que me hace ocultar la cara You are the but that makes me hide my face Eres la fiesta que me hace sentir mi edad You are the party that makes me feel my age

    Como un accidente de coche que puedo ver, pero no puedo evitar Like a car crash I can see, but I just can't avoid Como un avión que he dicho que nunca debo abordar Like a plane I've been told I never should board Como una película que es muy mala pero Like a film that's so bad but Que simplemente me he quedado para ver el final I've just got to stay till the end Déjame decirte Let me tell you Es una suerte para ti que seamos amigos It's lucky for you that we're friends

    Información de la canción

    Composición: Pat Doyle, Jarvis Cocker, Stephen Mckey, Nicholas Banks y Candida 10

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión