Hora Errada

PureFSX

Continúa después del anuncio

Te conocí en el peor momento posible Te conheci no pior momento Corazón cerrado, alma atormentada Coração fechado, alma em tormento Sonreíste, pero ni siquiera me di cuenta Cê sorriu, mas eu nem percebi Estaba atrapado dentro de mí y no sabía cómo salir Tava preso em mim, sem saber sair

Me estaba haciendo señas, pero yo estaba evitando su contacto Me dava sinais, eu fugia do toque Temerosa de sentir, me convertí en una marioneta Medo de sentir, me tornei um fantoche Cuando me di cuenta, ya era demasiado tarde Quando eu vi, já era tarde demais Te fuiste Você foi embora Y ya no va a volver E não volta mais

Si hubiera ocurrido antes, tal vez habría funcionado Se fosse antes, talvez daria certo Si mi corazón no estuviera tan vacío Se eu não tivesse o peito tão deserto Pero ahora solo queda la añoranza Mas agora só resta saudade De todo aquello que nunca tuvimos realmente De tudo que a gente nunca teve de verdade

¿Y si nos enamoráramos en el momento equivocado? E se a gente se amou na hora errada? ¿Acaso el destino se burló de nuestro viaje? Se o destino riu da nossa estrada? Te perdí sin siquiera intentarlo Eu perdi você sem nem tentar Hoy es demasiado tarde para volver Hoje é tarde demais pra voltar

Continúa después del anuncio

Estoy leyendo mensajes que nunca envié Tô lendo mensagens que nunca enviei Frases que pensé pero nunca dije Frases que pensei, mas nunca falei Me culpo a mí misma, me exijo demasiado, me aíslo Me culpo, me cobro, me fecho Pero no hay manera de borrar lo que dejo atrás Mas não tem como apagar o que deixo

Fuiste una luz en un mundo sin color Você foi luz num mundo sem cor Un buen capítulo en medio del dolor Um capítulo bom no meio da dor Ahora canto solo para aliviar mi malestar Agora eu canto só pra aliviar Pero su ausencia siempre se hará sentir Mas a sua ausência sempre vai pesar

Si hubiera ocurrido antes, tal vez habría funcionado Se fosse antes, talvez daria certo Si mi corazón no estuviera tan vacío Se eu não tivesse o peito tão deserto Pero ahora solo queda la añoranza Mas agora só resta saudade De todo aquello que nunca tuvimos realmente De tudo que a gente nunca teve de verdade

¿Y si nos enamoráramos en el momento equivocado? E se a gente se amou na hora errada? ¿Acaso el destino se burló de nuestro viaje? Se o destino riu da nossa estrada? Te perdí sin siquiera intentarlo Eu perdi você sem nem tentar Hoy es demasiado tarde para volver Hoje é tarde demais pra voltar

No fue por falta de amor Não foi falta de amor El tiempo no ayudó Foi o tempo que não ajudou Dos corazones en el mismo lugar Dois corações no mesmo lugar Pero con deseos de esconderse y permanecer en silencio Mas com vontades de se esconder e calar

Y hoy finjo que estoy bien E hoje eu finjo que tô bem Pero por dentro, todavía llega Mas por dentro ainda vem El recuerdo de tu mirada A lembrança do seu olhar Y la pregunta que nunca desaparecerá E a pergunta que nunca vai calar

¿Y si fuera el momento adecuado? E se fosse a hora certa ¿Ibas a quedarte? Será que cê ia ficar?

Información de la canción

Composición: Emanuel Elias Deniz

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión