Porque Quer Me Ver Sofrer?
PureFSX
Do you want to see me suffer? Quer me ver sofrer? Do you want to see me suffer? Quer me ver sofrer?
You used me as a pawn in your game Você me usou como peça no teu jogo He forgot that fire also consumes fire Esqueceu que fogo também consome fogo He pretended to love me just to see me fall Fingiu me amar só pra me ver cair But your mask has broken, there's nowhere to run Mas tua máscara quebrou, não tem pra onde fugir
I saw pleasure in your eyes when I cried Vi prazer no teu olhar quando chorei But he who laughs last, this time it will be me Mas quem ri por último, dessa vez serei He tried to erase me, but today he'll realize it Tentou me apagar, hoje vai perceber The flame that remained only burned you A chama que restou só queimou você
He called me weak, but I didn't break Me chamou de fraco, mas não me quebrei I bled in silence, but I came back stronger Sangrei no silêncio, mais forte voltei
Do you want to see me suffer? Quer me ver sofrer? Beware, your lie will eat you up Cuidado, tua mentira vai te corroer Your fake smiles will no longer win Teus sorrisos falsos não vão mais vencer Now it's my turn to make you tremble Agora é minha vez de te fazer tremer
Do you want to see me suffer? Quer me ver sofrer? I fell a thousand times, but I learned how to live Caí mil vezes, mas aprendi a viver
He said I was just dead weight Dizia que eu era só peso morto But your empire turned to twisted dust Mas teu império virou pó torto I was genuine, you were acting Fui verdade, você foi teatro Your paper crown has already shattered into pieces Tua coroa de papel já virou caco
Those who point the finger too much always want to hide something Quem aponta demais sempre quer esconder And your silence screams what it doesn't want to say E teu silêncio grita o que não quer dizer He swore he loved me, but he only wanted to use me Jurou me amar, mas só quis me usar Now it's my turn, you're the one who's going to pay Agora é meu turno, é você quem vai pagar
Do you want to see me suffer? Quer me ver sofrer? Now it's your turn to feel and to lose Agora é tua vez de sentir e perder Your weak chains won't bind me Tuas correntes fracas não vão me prender I was reborn from the fire just to defeat you Eu renasci do fogo só pra te vencer
Do you want to see me suffer? Quer me ver sofrer? But my strength will never surrender Mas minha força nunca vai se render
I tried to warn you, but you didn't listen Tentei te avisar, mas você não ouviu He played with my pain, he thought it was a thread Brincou com minha dor, achou que era um fio Now I am a storm, lightning in the air Agora sou tempestade, relâmpago no ar Everything that once affected me will come back Tudo que me fez um dia vai voltar
Their dirty secrets are coming to light Seus segredos sujos tão vindo à tona Your own poison is what's drowning you O teu próprio veneno é o que te afoga You wanted me on the ground, but I almost missed Você me quis no chão, mas errei por pouco And today it's you who's tasting the fire E hoje é você que tá provando do fogo
He called me weak, but I didn't break Me chamou de fraco, mas não me quebrei I bled in silence, but I came back stronger Sangrei no silêncio, mais forte voltei
Do you want to see me suffer? Quer me ver sofrer? Beware, your lie will eat you up Cuidado, tua mentira vai te corroer Your fake smiles won't stop me Teus sorrisos falsos não vão me deter Now it's my turn to make you tremble Agora é minha vez de te fazer tremer
Do you want to see me suffer? Quer me ver sofrer? I'm standing tall, I won't get lost again Eu tô de pé, não vou mais me perder
She laughed at my tears, now she cries in the mirror Riu do meu choro, hoje chora no espelho Your poison consumes you, I remain whole Teu veneno te consome, eu sigo inteiro I don't need to shout, my silence speaks for itself Não preciso gritar, meu silêncio fala Those who play with fire, in the end, remain silent Quem joga com fogo, no fim se cala (He who plays with fire eventually shuts up) (Quem joga com fogo no fim se cala)
Do you want to see me suffer? Quer me ver sofrer? I'm not your puppet, I won't give in anymore Não sou teu fantoche, não vou mais ceder Your ghosts surround you, they will drive you insane Teus fantasmas te cercam, vão te enlouquecer And I just watch you get lost E eu só observo você se perder
Do you want to see me suffer? Quer me ver sofrer? Now it's my scream that will boil you over Agora é meu grito que vai te ferver
Do you want to see me suffer? Quer me ver sofrer? But I will never surrender again Mas nunca mais vou me render Do you want to see me suffer? Quer me ver sofrer? Now it's your turn to tremble Agora é você que vai tremer