Se Me Visse de Verdade
PureFSX
Es fácil sonreír en el espejo É fácil sorrir no espelho Es difícil afrontar el reflejo Difícil é encarar o reflexo
Me escondo detrás de una pantalla, un tacto falso, un placer vacío Me escondo atrás de tela, toque falso, prazer vazio Con cada clic, mato otra parte de lo que quería ser A cada clique, mato mais um pedaço do que eu queria ser Dicen que es normal, que todo el mundo lo hace Dizem que é normal, que todo mundo faz Pero nadie habla de la culpa que grita después del placer Mas ninguém fala da culpa que grita depois do prazer
Después me miro y siento asco Me olho depois e sinto nojo Pero volveré mañana, como siempre lo hago Mas amanhã eu volto, como sempre volto Prometo parar cada noche Prometo parar toda noite Y rompo la promesa antes del mediodía E quebro a promessa antes do meio-dia
La soledad no se trata de estar solo, se trata de saber que nadie te ve Solidão não é estar sozinho, é saber que ninguém vê Las guerras que libro en silencio, los monstruos que alimento As guerras que eu travo em silêncio, os monstros que alimento Todo el mundo dice: Ten fe y pasará Todo mundo diz: Força fé vai passar Pero si pudieran ver cómo soy cuando nadie me mira Mas se vissem o que eu sou quando ninguém tá olhando
Quizás les darían la espalda Talvez virassem as costas Podrían llamarme débil Talvez me chamassem de fraco O peor aún, fingieron que todo estaba bien Ou pior, fingissem que tá tudo bem Como si mi grito no me desgarrara el pecho Como se meu grito não rasgasse o peito
¿Crees que me conoces? Você acha que me conhece? Ni siquiera sabes la mitad Não conhece nem metade Él no ve el asco, no ve el odio Não vê o nojo, não vê o ódio ¿No ves al niño pidiéndole a alguien que le tome la mano? Não vê o menino implorando pra alguém segurar a mão
Si realmente pudieras verme Se você me visse de verdade ¿Él iba a huir o se iba a quedar? Ia correr ou ia ficar? Si pudieras ver la basura que escondo dentro Se visse o lixo que escondo por dentro ¿Aún dirías que quieres salvarme? Ainda diria que quer me salvar?
Si realmente pudieras verme Se você me visse de verdade Sin máscara, sin filtro, sin luz Sem máscara, sem filtro, sem luz Iba a tomarte la mano Ia segurar minha mão ¿O lanzarlo como ya lo han hecho todos los demás? Ou soltar como todo mundo já fez?
Odio la paz que vendes Eu odeio a paz que vocês vendem Mientras el caos dentro de mí explota Enquanto o caos dentro de mim explode Odio eso de estará bien, automático Odeio o vai ficar bem automático De alguien que nunca me ha mirado realmente a los ojos De quem nunca olhou no meu olho de verdade
Estoy cansado de las sonrisas educadas Tô cansado de sorrisos educados Mientras por dentro grito pidiendo ayuda Enquanto por dentro eu grito por socorro Pero nadie escucha Mas ninguém ouve Y quizá ni siquiera quieras oírlo E talvez nem queira ouvir
Solo quería ser fuerte Eu só queria ser forte Pero incluso eso se convirtió en una carga Mas até isso virou peso Con cada error, me señalo a mí mismo con el dedo A cada erro, eu me aponto o dedo Como si fuera una causa perdida Como se eu fosse um caso perdido
Si realmente pudieras verme Se você me visse de verdade Con todo lo que nadie soporta ver Com tudo que ninguém aguenta ver ¿Te quedarías aún? Você ainda ficaria? ¿O me dejarías también? Ou me largaria também?
Si realmente pudieras verme Se você me visse de verdade Detrás del sarcasmo, la risa forzada Por trás do sarcasmo, do riso forçado ¿Vería al niño roto? Ia enxergar o menino quebrado? ¿O simplemente otro fracaso silencioso? Ou só mais um fracasso calado?
Quizás algún día alguien lo vea Talvez um dia alguém veja Y no vuelvas tu rostro E não vire o rosto Quizás algún día Talvez um dia También veo valor en mí mismo Eu também veja valor em mim