ZzZz
PURPLE KISS
No importa que duerma todo el día 하루 종일 잠을 자도 자도 Ya no tengo ningún pensamiento 아무 생각 없는 게 No importa quien me mire 누가 나를 봐도 봐도 Todos dicen que me veo distraída estos días 요즘 들어 멍하게 보인대
Incluso si suena la canción que quería escuchar 듣고 싶던 노래가 흘러나와도 Incluso si sale mi drama favorito en televisión 즐겨봤던 드라마가 TV에 나와도 No lo quiero más I don’t want it no more En estos días todo se siente igual 요즘엔 뭐든 그게 그거지 뭐
Me siento deprimida, Todavía sigo triste 내 기분은 blue 여전해 blue Necesito amor, amor, amor 필요해 love love love ¿Que hay de ti? What about you Aquel lugar donde las luces están apagadas 불빛들이 꺼진 이곳에
Viviendo en la ciudad solitaria Livin' in the lonely city Esta noche es una ciudad solitaria 이 밤은 lonely city Suspirar todos los días se convierte en una rutina diaria 매일 한숨을 쉬는 게 일상이 돼 No puedo decir nada 아무 말 못 해 Se siente como si estuviera atrapada, entre tanta gente 갇혀 버린 느낌 사람들 속에 La sensación de estar sola en la cima de esta ciudad 혼자가 되는 느낌 이 도시 위에 En esta noche de insomnio 잠이 오지 않는 이 밤 Esta es una ciudad solitaria 이곳은 lonely city
¿Porqué mi teléfono está de nuevo ZzZz? ZzZz 내 폰은 또 왜 ZzZz ZzZz Duerme toda la noche Sleep all night ¿Porqué mi teléfono vuelve a estar ZzZz? ZzZz 폰은 또 왜 ZzZz ZzZz Duerme toda la noche Sleep all night
Yah, En la ciudad solitaria Ya In the lonely city Yah, Estoy cansada de vagar en la oscuridad Ya 어둠 속 헤매 지친다 Esta ruleta da vueltas y vueltas 돌고 도는 이 룰렛 ¿La vas a parar? 멈춰줄래요 Sácame, necesito tu toque 날 꺼내줘 네 손길 필요해 Mira en el espejo Look in the mirror Estoy sola, soy una solitaria 나는 혼자 I’m a loner
Incluso si la escena que quería ver aparece en mis sueños 보고 싶던 장면이 꿈에 나와도 Incluso si escucho la voz que quería escuchar 듣고 싶던 목소리가 들려와도 No lo quiero más I don’t want it no more Ya no significa mucho 이젠 별 의미가 없어
Me siento deprimida, Todavía sigo triste 내 기분은 blue 여전해 blue Necesito amor, amor, amor 필요해 love love love ¿Que hay de ti? What about you Aquel lugar donde las luces están apagadas 불빛들이 꺼진 이곳에
Viviendo en la ciudad solitaria Livin' in the lonely city Esta noche es una ciudad solitaria 이 밤은 lonely city Suspirar todos los días se convierte en una rutina diaria 매일 한숨을 쉬는 게 일상이 돼 No puedo decir nada 아무 말 못 해 Se siente como si estuviera atrapada, entre tanta gente 갇혀 버린 느낌 사람들 속에 La sensación de estar sola en la cima de esta ciudad 혼자가 되는 느낌 이 도시 위에 En esta noche de insomnio 잠이 오지 않는 이 밤 Esta es una ciudad solitaria 이곳은 lonely city
Repitiendo los días incoloros 색깔 없는 날의 반복 Teñidos de blanco y negro 흑백으로 물들어 가고 Tu mundo se siente tan lejano, bebé 너의 세상은 멀게만 느껴져 babe Hoy estoy tan sola como ayer 오늘도 어제처럼 lonely Estoy acostumbrada a esta ciudad 익숙해져 버린 나의 city Nunca sabes, nunca sabes, que hoy estoy You never know never know 오늘도 난
Viviendo en la ciudad solitaria Livin' in the lonely city Esta noche es una ciudad solitaria 이 밤은 lonely city Suspirar todos los días se convierte en una rutina diaria 매일 한숨을 쉬는 게 일상이 돼 No puedo decir nada 아무 말 못 해 Viviendo en la ciudad solitaria Livin' in the lonely city Esta noche es una ciudad solitaria 이 밤은 lonely city Mi corazón se agotó de estar solo 혼자서는 힘든 내 마음 Oh estoy sola Oh I’m alone
¿Porqué mi teléfono está de nuevo ZzZz? ZzZz 내 폰은 또 왜 ZzZz ZzZz Duerme toda la noche Sleep all night ¿Porqué mi teléfono vuelve a estar ZzZz? ZzZz 폰은 또 왜 ZzZz ZzZz Duerme toda la noche Sleep all night