BadBoyHalo's Curse Song

Quackity

    Continúa después del anuncio

    I- I— Bajé a la calle, en la calle muffin I walked down to the street, in muffin street Veo a una pobre anciana saliendo de su auto I see a poor old woman leaving her car Me acerco a ella y le digo las siguientes palabras I walk up to her and I say the following words Dame las malditas llaves, pequeña (¡hey!) hamburguesa Give me the damn keys, you little (hey!) hamburger (¡Yo no diría eso!) (I would not say that!) Camino hasta el 7-eleven I walk up to the 7-eleven Empecé a comprarme unos gusanos de goma (jajaja) I started buying myself some gummy worms (hahaha) Resulta que olvidé mi tarjeta de crédito (ay, no) Turns out that I forgot my credit card (oh, no) Así que saco mi arma y digo (¡hey!) So I pull out my gun and say (hey!) Quiero esta mierda gratis (¡idioma!) I want this shit for free (language!)

    Patata pequeña (¡no!) You little potato (no!) Pequeña hamburguesa (¡Yo no haría esto!) You little hamburger (I wouldn't do this!) Tu muffinhead (esto es una falsedad) You muffinhead (this is a falsehood) Estúpido (está bien, probablemente diría ese) You dunderhead (okay, I'd probably say that one) Pequeña patata (y tal vez esa) You little potato (and maybe that one) Dios, maldita sea (ese también) Gosh darn it (that one too) La policía está aquí (¡eso no pasaría!) The police are here (that wouldn't happen!) Fudge mi vida (¡maldita sea, charlatanería!) Fudge my life (dang it, quackity!)

    Mi nombre es badboyhalo y olvidé solo una cosa (ergh) My namе is badboyhalo and I forgot just one thing (ergh) Me encantan los letreros en Minecraft que dicen: Me encanta el pene (¡no!) I love signs in minecraft that say: I lovе penis (no!) Mi nombre es badboyhalo, ¿qué pasa? My name is badboyhalo, what the muffin is up? Te cuento lo que pasa: Es un cartel que dice: Me encanta el pene (¡no!) I'll tell you what's up: It's a sign that says: I love penis (no!) Oh, mi bocinazo, espera, eso no es lo suyo Oh my honk— wait, that's not his thing

    Continúa después del anuncio

    Lo siento lo siento lo siento Sorry, sorry, sorry Dios mío, jaja Oh my God, haha No te avergüences, mala Don't be ashamed, bad (Terminé, Karl) (I'm done, karl)

    Estoy conduciendo por la calle 123 I'm driving down 123 street Rompiendo la ley, bueno, tú me conoces (¡no!) Breaking the law, well, you know me (no!) Voy veinte millas por encima del límite (incorrecto) I'm going twenty miles over the limit (incorrect) Y he atropellado a mi amigo skeppy (ok) And I have ran over my buddy skeppy (ok) Skeppy, ¿qué haces en la carretera? (¿qué?) Skeppy, what are you doing in the road? (what?) Eres un tonto, un idiota, un tonto (¡ay!) You muffinhead, dunderhead, muffinfuck (ay!) Resulta que me he tropezado con algo tuyo (¡no lo digas!) It turns out I have ran over something of yours (don't say it!) Parece que he atropellado tu (vas a morir cuac-) pene (¡cuacidad! ¡Basta!) It seems I have ran over your (you're gonna die quackit—) penis (quackity! Stop it!)

    Mi neumático ha arruinado tu cara My tire has ruined your face Mi llanta te ha arruinado la vida (¡no!) My tire has ruined your life (no!) Y tengo que decir algo, me he engañado (oh, Dios mío) And I have to say something, I have fudged up (oh my goodness) Me he jodido I have fudged up He arruinado tu vida entera I have ruined your entire life Diablos, te voy a construir una estatua (oh Dios mío) Heck, I'm gonna build you a statue (oh my goodness) Va a ser un pene (¡no!) It's gonna be a penis (no!)

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión