Breakthru
Queen
Cuando el amor se rompe When love breaks up Cuando la luz del amanecer se despierta When the dawn light wakes up Nace una nueva vida A new life is born De alguna manera, tengo que dar este paso final Somehow, I have to make this final breakthru ¡Ahora! Now!
Me despierto I wake up Sintiéndome bien Feel just fine Tu cara Your face Llena mi mente Fills my mind De repente me siento religioso I get religion quick Porque te ves divina Because you're looking divine Cariño, estás tocando algo Honey, you're touching something Me estás tocando a mí You're touchin' me Estoy bajo tu control, bajo tu hechizo I'm under your thumb, under you're spell ¿No lo ves? Can't you see?
Si tan solo te pudiera alcanzar If I could only reach you Si tan solo te pudiera hacerte sonreír If I could make you smile Si tan solo te pudiera alcanzar If I could only reach you Eso sí que sería una auténtica liberación That would really be a breakthru Oh, sí Oh, yeah
(Libera) estas barreras de dolor (Breakthru) these barriers of pain (Libera) sí, hacia el Sol desde la lluvia (Breakthru) yeah, into the sunshine from the rain Que sepas cuales son mis sentimientos hacia ti Make my feelings known towards you Retuerce mi corazón por dentro y por fuera para ti ahora Turn my heart inside and out for you now De alguna manera, tengo que dar este paso final Somehow, I have to make this final breakthru
Ahora Now Oh, sí! Oh, yeah!
Tu sonrisa Your smile Me lo dice todo Speaks books to me Yo derrumbo I break up Con todas y cada una de tus miradas hacia mí With each and every one of your looks at me Cariño, estás despertando algo profundo dentro de mí Honey, you're starting something deep inside of me Cariño, estás encendiendo algo, este fuego en mí Honey, you're sparking something, this fire in me Estoy fuera de control, quiero lanzarme de cabeza en este éxtasis I'm outta control, I wanna rush headlong into this ecstasy
Si tan solo te pudiera alcanzar If I could only reach you Si tan solo te pudiera hacerte sonreír If I could make you smile Si tan solo te pudiera alcanzar If I could only reach you Eso sí que sería una auténtica liberación That would really be a breakthru Si tan solo te pudiera alcanzar If I could only reach you Si tan solo te pudiera hacerte sonreír If I could make you smile Si tan solo te pudiera alcanzar If I could only reach you Eso sí que sería una auténtica liberación That would really be a breakthru Oh, sí! Oh, yeah!
Liberación Breakthru Liberación Breakthru
(Rompe) (Break) Hey! Hey!
Si tan solo te pudiera alcanzar If I could only reach you Si tan solo te pudiera hacerte sonreír If I could make you smile Si tan solo te pudiera alcanzar If I could only reach you Eso sí que sería una auténtica liberación That would really be a breakthru Si tan solo te pudiera alcanzar If I could only reach you Si tan solo te pudiera hacerte sonreír If I could make you smile Si tan solo te pudiera alcanzar If I could only reach you Eso sí que sería una auténtica liberación That would really be a breakthru
(Liberación) (Breakthru)