The Lady Wore Black
Queensrÿche
En un paseo solitario esta mañana On a lonely walk this morning Una ligera niebla en el aire A light mist in the air Nubes oscuras riéndose de mí en silencio Dark clouds laughing at me in silence Fundiendo sombras a través de mi cabello Casting shadows through my hair
En lo lejos vi a una mujer In the distance I saw a woman Vestida de negro con ojos grises Dressed in black with eyes of grey Ella llevaba su dolor como un espíritu encadenado She wore her pain like a shackled spirit La vida eterna era su deuda de pagar Eternal life was her debt to pay
La dama se vestía de negro The lady wore black Es el signo de la vida de los prisioneros It's the sign of the prisoners lives La dama se vestía de negro The lady wore black Mira los años a través de las lágrimas en sus ojos See the years through the tears in her eyes La dama se vestía de negro The lady wore black Su poder místico me llama Her mystic power calls to me La dama se vestía de negro The lady wore black Su amor puede liberarme Her love can set me free
La canción del viento susurró una advertencia The wind song whispered a warning Diciéndome que tenga cuidado Telling me to beware De la mujer tranquila y sombreada Of the quiet shadowed woman Y de la tristeza que compartiría And of the sadness I would share
Nos sentamos juntos por un tiempo en silencio We sat for sometime together in silence Nunca hablando con palabras Never speaking in words De todos sus pensamientos ella habló con sus ojos Of all her thoughts she spoke with her eyes Y escuché recordando todo lo que escuché And I listened remembering all I heard
La dama se vestía de negro The lady wore black Es el signo de la vida de los prisioneros It's the sign of the prisoners lives La dama se vestía de negro The lady wore black Mira los años a través de las lágrimas en sus ojos See the years through the tears in her eyes La dama se vestía de negro The lady wore black Su poder místico me llama Her mystic power calls to me La dama se vestía de negro The lady wore black Su amor puede liberarme Her love can set me free
Las palabras que ella dijo fueron de vidas olvidadas The words she spoke were of forgotten lives Y de todo el conocimiento obtenido And of all knowledge gained Recuerdos que tenía y no sabía por qué Mem'ries I had and didn't know why Con una sonrisa explicó With a smile she explained Debería haber escuchado la fría advertencia del viento I should have listened to the wind's cold warning Y caminó hacia el otro lado And walked the other way Toqué su alma y ahora soporto su sentencia I touched her soul and now I bear her sentence Pero por su amor pagaré con gusto But for her love I'll gladly pay
La dama se vestía de negro The lady wore black Es el signo de la vida de los prisioneros It's the sign of the prisoners lives La dama se vestía de negro The lady wore black Mira los años a través de las lágrimas en sus ojos See the years through the tears in her eyes La dama se vestía de negro The lady wore black Su poder místico me llama Her mystic power calls to me La dama se vestía de negro The lady wore black Su amor puede liberarme Her love can set me free