I'm Special
Rachelle Ferrell
Desde que nos conocimos por casualidad en el Café Khyber Ever since we happened on a glance, in Khyber's Café Siempre agradeceré a Dios por la oportunidad que nos dio ese día I will always thank God for the chance he gave us that day Una amigable conversación durante un descanso, un descanso de la banda Pleasant conversation on a break, a break from the band Fuiste, entonces, y siempre has sido, un perfecto caballero You were, then, and have always been, a perfect gentleman
Me amas You love me Nadie más lo haría Nobody else would do it Me escuchas You hear me Nadie más escucharía Nobody else would listen Me ves You see me Nadie más lo notaría Nobody else would notice Soy especial en tu vida I'm special in your life
Irse a la cama cada noche con el sueño de tener un hijo Going to bed each evening, with a dream of having a child Empezando todas nuestras mañanas con un beso, un abrazo y una sonrisa Starting all our mornings with a kiss, a hug and a smile Compartir todos nuestros sentimientos con un amigo, los buenos y los malos Sharing all our feelings with a friend, the good and the bad Porque eres el más mejor amigo que he tenido 'Cause you're the very best friend that I've ever had
Te amo, te necesito, oh, tan desesperadamente I love you, I need you, oh, so desperately No puedo, no puedo vivir sin ti I can't, can't live without you Toma mi mano, toma mi corazón Take my hand, take my heart Eres el hombre que quiero You're the man that I want Aquí estoy Here I am Puedes tenerlo todo, porque You can have it all, because
Me amas You love me Nadie más lo haría Nobody else would do it Me escuchas You hear me Nadie más escucharía Nobody else would listen Me ves You see me Nadie más lo notaría Nobody else would notice Soy especial en tu vida I'm special in your life