Continúa después del anuncio

    Mañana muy encantadora Very lovely morning Trata de no suicidarte hoy Try not to kill yourself today Piensa en todo lo que te estarías perdiendo Think of all that you'd be missing Analgésicos recetados Prescription made painkillers

    Cuenta tus bendiciones temprano Count your blessings early Antes de que el lote llegue a las puertas Before the lot will hit the gates Ganancias para los afortunados Winnings for the lucky Vivir solo requiere analgésicos Living just takes painkillers

    Ivir solo viene con un poco de dolor Living just comes with a bit of heartache La angustia viene con un poco de fe joven Heartache comes with a bit of young faith La fe se mantiene joven hasta que tu corazón se rompe Faith stays young till your heart get broken La esperanza crece para convertirse algún día Hope grows up to become someday Nunca lastimé a nadie y nadie me lastimará nunca I never hurt no one and no one will ever hurt me Creo, creo, creo I believe, I believe, I believe La fe se hace la muda hasta que todas las dudas se van Faith plays dumb till the doubts all leave Creo, creo, creo, creo I believe, I believe, I believe, I believe El maná no caerá hasta que la gente hable Manna won't fall till the people all speak Creo, creo, creo, creo I believe, I believe, I believe, I believe Canaán no está lejos para las almas Canaan ain't far for the souls Que intercambian su dolor por un dulce alivio Who barter their pain for sweet relief

    Continúa después del anuncio

    Mi reina no se alimenta de leche y miel My queen don't feed on milk and honey Ella es imparcial al Sol de verano She's impartial to the summer sun Ella es un fuego solitario ardiendo en la arena She's a lone fire burning in the sand Y una noche fría y solitaria sin uno And a cold, lonely night without one

    Ella amartilla sus pistolas antes de que se abra el cuello She cocks her pistols 'fore she pops her collar Oh, ella es casi letal sacando esa pistola láser Oh she's all but lethal pulling off that laser gun Ella arranca los halos de los ángeles por diversión She rips the halos off of angels for the fun of it Si todo lo que hace es sonreírte, corre If all she ever does is smile at you, run

    ¿Para qué los necesitas? What'd ya need these for? Por aquí los gritos mueren jóvenes Round here the cries die young Vuela mamá, vuela a dónde vengas Fly momma, fly to where you come Habla mamá, por aquí los tranquilos mueren jóvenes Speak momma, round here the quiet die young

    Mañana muy encantadora Very lovely morning No te mates hoy Don't kill yourself today Piensa en todo lo que te estarías perdiendo Think of all that you'd be missing Y nunca le prestes atención And don't you ever pay mind A esa línea en tu camino que dice que lo arruinarás To that line in your way that says you'll ruin it Arruinarás esto para todos, ¿no? You'll ruin this for everybody, won't you?

    Mañana muy encantadora Very lovely morning Trata de no suicidarte hoy Try not to kill yourself today Piensa en todas las cosas que te perderás Think of all the things you'll be missing Analgésicos recetados Prescription made painkillers

    Información de la canción

    Composición: Sam Melo y Ethan Goodpaster

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión