Te Quebrei
Raquel Silva
I was a worthless vessel for God to use Eu era um vaso sem valor pra Deus usar How many flaws were there to purge? Quantas falhas eu tinha pra tirar? It was so difficult for me Que era tão difícil para mim One day God watched me from afar, with love Um dia Deus me viu distante com amor He saw I possessed some shred of value Viu que eu possuía algum valor He then had to break me Ele teve então que me quebrar
I broke you, I had to grind you to use you Te quebrei eu tive que moer pra te usar I had to make you anew Eu tive que fazer você de novo Looking at you, I saw no value Olhando pra você não vi valor I ground you, then I crushed you to mend you Eu moi, depois te esmaguei pra consertar Now I have made of you a vessel of fire Agora fiz de ti vaso de fogo Now I wish to send you forth Agora quero eu te enviar
I have done the impossible to make you Eu fiz o impossível para te fazer A vessel without flaw is what I desire Um vaso sem defeito quero eu For this, I must grind you down Por isso eu preciso te moer Sometimes you look and do not understand the affliction As vezes tu olhas e não entende a aflição You do not see that my hand is there Não vê que ai está a minha mão Forging a new vessel Fazendo um vaso novo But with anointing Mas com unção
I broke you, I had to grind you to use you Eu quebrei, eu tive que moer pra usar I had to make you anew Eu tive que fazer você de novo Looking at you, I saw no value Olhando pra você não vi valor I ground you, then I crushed you to mend you Eu moí, depois te esmaguei pra consertar Now I have made of you a vessel of fire Agora fiz de ti vaso de fogo Now I wish to send you forth Agora quero eu te enviar
Now I am filling you with oil Agora eu estou te enchendo de azeite Look to me, for I am your God Olha para mim que sou teu Deus Behold, I wish to make you overflow Veja quero eu te transbordar If sometimes, groaning or weeping, you did not understand Se as vezes gemendo ou chorando não entendeu It is the final touches upon you É os últimos retoques em você But a new vessel I shall make Mas um vaso novo eu vou fazer
I broke you, I had to grind you to use you Eu quebrei, eu tive que moer pra te usar I had to make you anew Eu tive que fazer você de novo Looking at you, I saw no value Olhando pra você não vi valor I ground you, and also crushed you to mend you Eu moí, também te esmaguei pra consertar Now I have made of you a vessel of fire Agora fiz de ti vaso de fogo Now I wish to send you forth Agora quero eu te enviar
I threw you into the furnace Eu te joguei na fornalha To burn away your flaws Para tirar as tuas falhas To forge a treasure Para fazer um tesouro I tested you as gold Eu te provei como ouro