Mil Mujeres

Rauw Alejandro

    Continues after the ad

    (I'm falling in love with the world) (Me enamoro del mundo) (Because everyone loves me) (Es que a mí todas me quieren) (But I love you) (Pero yo te quiero a ti)

    Oh, look Ay, mira The good thing about being alone Lo bueno de estar solo He can do everything Es que puede' hacer de todo And nobody can tell you anything Y nadie nada te puede decir Oh, no, no, it's not a lie Ay, no, no, no es mentira Problems are raining down on me Los problema' a mí me llueven For entangling a thousand women Por envolver a mil mujere' Oh, how difficult, I can't decide Ay, qué difícil, no me puedo decidir No, no, no No, no, no

    I already left, I already left, I didn't arrive, I stayed all night Ya salí, yo ya salí, no llegué, me quedé toda la noche With the windows down, smoke is coming out of my car Con los cristale' abajo, humo sale de mi coche The one that makes the button on your jeans come undone Ese que hace que el botón de tu mahón se desabroche Are you dying to go up? Well, come on, I'll take you ¿Tú está loca por subir? Pues dale, vente, yo te llevo

    I'll hit you, my quirks, I'll hit you A que te pego, mis manía', te las pego I haven't touched my bed, come with me for the flight No he toca'o mi cama, vente conmigo pa'l vuelo Take advantage of me today, I promise you nothing later Aprovéchame hoy, no te prometo nada luego You have to share, stop being jealous Tiene' que compartir, deja los celo'

    Continues after the ad

    Oh-oh-oh, the baby, the way she looks at me (eh, you guys here with me) Oh-oh-oh, la bebé, como me mira (eh, ustede' aquí conmigo) It turns me on, turns me on, turns me on really horny Me pone, pone, pone bien bellaco She is a bandit Ella es una bandida And those are the ones that turn me on Y esas son las que me ponen

    Oh, look Ay, mira The good thing about being alone Lo bueno de estar solo He can do everything Es que puede' hacer de todo And nobody can tell you anything Y nadie nada te puede decir Oh, no, no, it's not a lie Ay, no, no, no es mentira Problems are raining down on me Los problema' a mí me llueven For entangling a thousand women Por envolver a mil mujere' Oh, how difficult, I can't decide Ay, qué difícil, no me puedo decidir No, no, no, I'm rebellious (ah) No, no, no, estoy rebelde (ah)

    Don't fall in love, I'm going to get you (I told you so) No te enamore', te las voy a pegar (te lo dije) Don't fall in love, I'm going to stick them on you No te enamore', te las voy a pegar I don't have flowers (there aren't any), I'm going to stick them on you No tengo flore' (no hay), te las voy a pegar You're crazy, you're lo-, well come on, come here Tú está loca, tú está lo-, pues dale, vente

    Oh-oh-oh, the baby, the way she looks at me (eh, you guys here with me) Oh-oh-oh, la bebé, como me mira (eh, ustede' aquí conmigo) It turns me on, turns me on, turns me on so horny, oh Me pone, pone, pone bien bellaco, oh She is a bandit Ella es una bandida And those are the ones that turn me on, turn me on Y esas son las que me ponen, ponen

    (And those are the ones that turn me on, turn me on) (Y esas son las que me ponen, ponen) (Oh, let's go, everybody) (Oh, let's go, everybody)

    Bye bye Bye bye

    Song details

    Composition: Hustler, Rauw Alejandro, and Jorge E. Pizarro Ruiz

    Did you see an error?

    Enviar revisão