Ya tú no estás Difícil de entender que es una realidad Pensé que te superé Si tú me ve' ahí en el club con un par de pu' Sin mirar el reloj, la cuenta va más de cien Ella quiere más champagne, de São Paulo a Nueva York Yo la monto en el jet, uno má' voy a prender Y la veo en el humo, llegando de nuevo Que le diera agarrándola por el cuello Cómo cogíamo' en el ferro Ojalá existiera una máquina del tiempo Pa' borrarme tus beso' de mí, eras tú mi girl Ojalá estuviera' como estoy aquí, yeah Lo he hecho lo mejor que he podido Aunque tengo claro, siempre hay espacio pa' mejorar No me diste el tiempo y un imperio no se construye en un día Aunque el proceso lo quiera' acelerar Con otro que, yo ni sé de tus planes nuevos Me enteré, espero que no los cambies otra vez Fan de tu relación, cuánto dura vamo' a ver Y yo sigo aquí, a oscuras, chingando en mi habitación Con una puta porque tenemo' la misma pasión Hacer dinero, y aunque sea nuestra ambición No nos escondemos siendo otros Y me dice: Tengo una amiga que le quiere caer ¿Por qué no le meto a las dos? Si ellas quieren, yo se los voy a dar ¿A quién quiero engañar? Esto es pa' olvidarte, pero En el humo, ella llega de nuevo Que le diera agarrándola por el cuello Cómo cogíamo' en el ferro Ojalá existiera una máquina del tiempo Pa' borrarme tus beso' de mí, eras tú mi girl Ojalá estuvieras como estoy aquí, eh Ya me fui otra vez a otro bar a intentar de olvidarte, pero Tu celaje en otra yo vi, lleva el mismo traje, pero no luce igual Pero no huele igual, ella no lo hace mal, pero no mama igual Fue tu culpa, ma Ahora me veo y ni me conozco Si tú me ve' ahí en el club con un par de pu Sin mirar el reloj, la cuenta va más de cien Ella quiere más champagne, de São Paulo a Nueva York Yo la monto en el jet, uno má' voy a prender Ra-Rauw, ey Esto es cosa nuestra (La cocaïna, la cocaïna a pris ma famille) (J'suis une clandestina, une clandestina à Miami) (J'lui ai dit: Aime-moi, prends-moi dans tes bras) (Et je n'ai plus personne) (J'suis pas celle que tu crois) (Aucun cabrón ne m'a touchée) (À part toi, caballero, non, personne ne m'a touchée) (La cocaïna, la cocaïna) (La cocaïna, la cocaïna) (¿Ha habido una reorientaición en tu vida?) (¿Se siente ser una persona ya más madura, más consciente?) (¿Con otra búsqueda?) (Es la cosa, bueno, sí, aprendí mucho) (Y por es que te digo que vengo esta ve' muy diferente, tú sabe') (Porque las cosa' fueron demasia'o de duras para mí) (Y por eso quiero dejarle saber a to' el mundo que, esta vez, sí) (Que voy pa' encima como digo en la canción) (Vengo positivo de verda', tú sabe') (Pa' encima, pa'lante y no hay nada que venga pa'trá')