Suzanne (Feat. Mark Ronson)

RAYE

    Continúa después del anuncio

    Los ojos son como el océano (uh) Eyes are like the ocean (uh) Sus uñas están pintadas de verde (uh) Her nails are painted green (uh) Un cigarrillo en su boca y ella muerde (uh) A cigarette in her mouth and she mouths (uh) Hola, cariño, ¿cómo has estado? (¿Cómo has estado?) Hey, dear, how you been? (How you been?) Cielos grises por la ventana (uh) Grey skies out the window (uh) Pero ella es una brisa de verano (uh) But she's a summer breeze (uh) Ven y marca el tono, me atrevo, ven a sentarte a mi lado, Suzanne Come and set the tone, I dare, come sit down next to me, Suzanne

    Su cabello cuelga como cortinas (mm) Her hair hangs like curtains (mm) Su sonrisa es cálida como junio (cálida como junio) Her smile is warm like June (warm like June) Parpadea a cámara lenta como She blinks in slow motion just like Algo de los Looney Tunes, Looney Tunes Something in the Looney Tunes, Looney Tunes No puedes saber si le gustas (mm) You can't tell if she's into you (mm) Es un camino sinuoso (camino sinuoso) She's a winding road (winding road) Por el que he estado corriendo desde que tenía siete años That I've been running on down since I was seven years old

    Suzanne Suzanne Me encantaría abrazarte si pudiera (ooh) I would love to hold you if I can (ooh) Suzanne, Suzanne (ooh) Suzanne, Suzanne (ooh) Si permitieras que mi brazo izquierdo y mi brazo derecho chocaran en la parte baja de tu espalda If you'd allow my left arm and my right arm to collide inside the small of your back Así como así (lo hago) Just like that (I do) Te necesito, Suzanne (Suzanne) I need you, Suzanne (Suzanne) Oh, Suzanne, cómo te necesito Oh, Suzanne, how I need you Ooh, te ves tan bien esta noche Ooh, you look so good tonight

    Así que es hora Da paso a la hora mágica (mm) So time gives way to the magic hour (mm) Atardecer en el bar (uh) Sunset at the bar (uh) Apoyas tu oreja izquierda en mi hombro y me pregunto si así eres (así eres) You rest your left ear on my shoulder and I wonder if that's just how you are (how you are) Le susurro al camarero (mm) I whisper to the waiter (mm) Una copa de algo fuerte (mm) A glass of something strong (mm) Suz, estoy a punto de decirte por fin cómo me he sentido todo este tiempo, dije, Suzanne Suz', I'm about to finally tell you how I've been feeling all along, I said, Suzanne

    Continúa después del anuncio

    Los ojos son como el océano (océano) Eyes are like the ocean (ocean) Las uñas están pintadas de verde (pintadas de verde) Nails are painted green (painted green) Y sé que esto suena a verso, pero te juro que eres la vista más dulce que he visto (he visto) And I know this sounds like a line, but I swear you're the sweetest sight I ever seen (ever seen) Ahora no puedo decir si estás interesada en mí (interesada en mí) Now I can't tell if you're into me (into me) Así que lo diré en voz alta (lo diré en voz alta) So, I'ma say it out loud (I'ma say it out loud) Cosas que nunca digo, las cosas que debería haber dicho, podría haber dicho, y supongo que te las estoy diciendo ahora Things I never say, the things I should've said, I could've, and I guess I'm telling you now

    Suzanne Suzanne Me encantaría abrazarte si pudiera (ooh) I would love to hold you if I can (ooh) Suzanne, Suzanne Suzanne, Suzanne Si me permitieras mi brazo izquierdo y mi brazo derecho chocando en la parte baja de tu espalda If you'd allow my left arm and my right arm to collide inside the small of your back Así sin más (lo hago) Just like that (I do) Te necesito, Suzanne (Suzanne) I need you, Suzanne (Suzanne) Oh, Suzanne, cuánto te necesito Oh, Suzanne, how I need you Ooh, te ves tan bien esta noche Ooh, you look so good tonight

    Y la quiero, y la quiero, y la quiero (te ves tan bien esta noche) And I want, and I want, and I want her (you look so good tonight) Y la necesito, y la necesito, y la necesito (Su, sí, te ves tan bien esta noche) And I need her, and I need her, and I need her (Su, yeah, you look so good tonight) Y la quiero, y la necesito, oh And I want her, and I need her, oh (Tan, tan bien, chica, oh) uh-uh (So, so good, girl, oh) uh-uh

    Cosas que nunca digo, las cosas que debería haber dicho, podría haber dicho, y supongo que te las estoy diciendo ahora Things I never say, the things I should've said, I could've, and I guess I'm telling you now

    Suzanne Suzanne Me encantaría abrazarte si pudiera (ooh) I would love to hold you if I can (ooh) Suzanne, Suzanne Suzanne, Suzanne Si permitieras que mi brazo izquierdo y mi brazo derecho chocaran en la parte baja de tu espalda If you'd allow my left arm and my right arm to collide inside the small of your back Así sin más (lo hago) Just like that (I do) Te necesito, Suzanne (Suzanne) I need you, Suzanne (Suzanne) Oh, Suzanne, cuánto te necesito (quiero abrazarte si puedo) Oh, Suzanne, how I need you (I wanna hold you if I can) Ooh, te ves tan bien esta noche Ooh, you look so good tonight

    Información de la canción

    Composición: Mark Ronson, Raye, Tom Brenneck y Eric Hagstrom

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión