Madagascar Olodum
Banda Reflexu's
Se crearon varios reinados Criaram-se vários reinados Se consagró el Punto de Imerinas O Ponto de Imerinas ficou consagrado Rambozalama el vector saludable Rambozalama, o vetor saudável Ivato, ciudad santa Ivato, cidade sagrada
La Reina Ranavalona A rainha Ranavalona Destaca en la vida y la juventud Destaca-se na vida e na mocidade Majestuoso negro Majestosa negra Soberano de la sociedad Soberana da sociedade
Enajenado por tus poderes Alienado pelos seus poderes El rey Radama fue considerado Rei Radama foi considerado Un verdadero Meiji Um verdadeiro Meiji Quien hizo bailar a su reino Que levava seu reino a bailar
Bantú, indonesio, árabe Bantos, indonésios, árabes Integrarse en la cultura malgache Se integram à cultura malgaxe Raza varonil se extiende por Brasil Raça varonil alastrando-se pelo Brasil
Sankara Vatolay Sankara Vatolay Hace deslumbrar a toda la nación Faz deslumbrar toda nação Merinas, gente, tradicion Merinas, povos, tradição Y las mazimbas fueron vencidas por invento E os mazimbas foram vencidos pela invenção
Ieh Sakalavas onah eh Iêê Sakalavas oná ê Yah Sakalavas onah Iáá Sakalavas oná á Ieh Sakalavas onah eh Iêê Sakalavas oná ê Yah Sakalavas onah Iáá Sakalavas oná á
Madagascar, isla, isla del amor Madagascar, ilha, ilha do amor Madagascar, isla, isla del amor Madagascar, ilha, ilha do amor Madagascar, isla, isla del amor Madagascar, ilha, ilha do amor Madagascar, isla, isla del amor Madagascar, ilha, ilha do amor
Y viva Pelo, Pelourinho E viva Pelô, Pelourinho Patrimonio de la Humanidad Patrimônio da humanidade Pelourinho, Pelourinho Pelourinho, Pelourinho Etapa de la vida y verdades oscuras Palco da vida e negras verdades
Protestas, manifestaciones Protestos, manifestações Do Olodum contra el Apartheid Faz o Olodum contra o Apartheid Junto con Madagascar Juntamente com Madagascar Evocando la igualdad y la libertad para reinar Evocando igualdade e liberdade a reinar
Ieh Sakalavas onah eh Iêê Sakalavas oná ê Yah Sakalavas onah Iáá Sakalavas oná á Ieh Sakalavas onah eh Iêê Sakalavas oná ê Yah Sakalavas onah Iáá Sakalavas oná á
Madagascar, isla, isla del amor Madagascar, ilha, ilha do amor Madagascar, isla, isla del amor Madagascar, ilha, ilha do amor Madagascar, isla, isla del amor Madagascar, ilha, ilha do amor Madagascar, isla, isla del amor Madagascar, ilha, ilha do amor
Aieh, Madagascar Olodum Aiêê, Madagascar Olodum Oye, soy el arcoíris de Madagascar, y dije oye Aiêê, eu sou o arco-íris de Madagascar, e eu disse aiêêê Aieh, Madagascar Olodum Aiêê, Madagascar Olodum Aieh, soy el arcoiris de Madagascar Aiêê, eu sou o arco-íris de Madagascar
Ieh Sakalavas onah eh Iêê Sakalavas oná ê Yah Sakalavas onah Iáá Sakalavas oná á Ieh Sakalavas onah eh Iêê Sakalavas oná ê Yah Sakalavas onah Iáá Sakalavas oná á
Madagascar, isla, isla del amor Madagascar, ilha, ilha do amor Madagascar, isla, isla del amor Madagascar, ilha, ilha do amor Madagascar, isla, isla del amor Madagascar, ilha, ilha do amor Madagascar, isla, isla del amor Madagascar, ilha, ilha do amor