You (feat. Troye Sivan & Tate Mcrae)
Regard
Oh, yeah (Ooh, yeah) Todo lo que veo eres tú, eres tú (All I see is you, is you, is you) Lo hago (Oh, you, ooh)
¿Cómo pudiste dejarme sin darme la oportunidad de intentarlo? How could you ever leave me without a chance to try? ¿Cómo voy a arrepentirme si no conozco cuál fue mi crimen? How can I be sorry if I don't know the crime? Debería estar enojado porque nunca me dijiste por qué I should be mad 'cause you never told me why Aun así, parece que no te puedo decir adiós Still, I can't seem to say goodbye
Oh, yeah Ooh, yeah Cuando intento alejarme, vuelvo a ti, sí When I try to fall back I fall back to you (yeah) Cuando hablo con mis amigos hablo de ti, si When I talk to my friends I talk about you (yeah) Cuando el Hennessy es fuerte, todo lo que veo eres tú, eres tú, eres tú, lo hago When the hennessy's strong all I see is you, is you, is you, oh you Oh, sí, no, no he seguido adelante, pero cree en mí, lo he intentado, sí Ooh, yeah Si te llamo, no cuelgues la línea, sí No, I haven't moved on but trust me I've tried (yeah) Cuando el Hennessy es fuerte, todo lo que veo eres tú, eres tú, eres tú If I give you a call don't hang up the line (yeah) Lo hago When the hennessy's strong all I see is you, is you, is you, oh you Oh, yeah
Soy buena pensando demasiado Oh, you Pero realmente no he llegado tan lejos No sé, ¿son mis modales? En el asiento trasero de tu genial auto rojo Me tienes en mi peor momento (el peor) Y me tienes a tu disposición Debería estar harto de tus tonterías Pero todo sobre ti, no, no puedo resistir
¿Cómo pudiste dejarme sin darme la oportunidad de intentarlo? I'm good at overthinking ¿Cómo voy a arrepentirme si no conozco cuál fue mi crimen? But I haven't even got this far Debería estar enojado porque nunca me dijiste por qué All I know is that my mind is Aun así, parece que no te puedo decir adiós In the backseat of your corvette car You got me at me baddest (baddest) And you got me 'round your fingertip Should be fed up with your bullshit But everything about you, no, I can't resist
Oh, yeah How could you ever leave me without a chance to try? Cuando intento alejarme, vuelvo a ti, sí How can I be sorry if I don't know the crime? Cuando hablo con mis amigos hablo de ti, si I should be mad that you never told me why Cuando los celos son fuertes, todo lo que veo eres tú, eres tú, eres tú, lo hago Still, I can't seem to say goodbye Oh, sí, no, no he seguido adelante, pero cree en mí, lo he intentado, sí Si te llamo, no cuelgues la línea, sí Cuando los celos son fuertes, todo lo que veo eres tú, eres tú, eres tú, lo hago
Eres tú, tú Ooh, yeah Eres tú, tú, lo hago When I try to fall back I fall back to you (yeah) When I talk to my friends I talk about you (yeah) When the jealousy's strong all I see is you, is you, is you, oh you Ooh, yeah No, I haven't moved on but trust me I've tried (yeah) If I give you a call don't hang up the line (yeah) When the jealousy's strong all I see is you, is you, is you, oh you
Veo tu cara en cada extraño, donde sea que vaya (donde sea que vaya) Is you, oh, ooh-woah, oh, oh, you Escucho tu voz en conversaciones, cada palabra que dijiste (cada palabra que dijiste) Is you, is you, oh, you, ooh Casi te bloqueé en mi teléfono unas mil veces
Sí, sé que debería despedirme I see your face in every stranger, everywhere I go (everywhere I go) (Adiós, adiós, adiós) I hear your voice in conversations, every word you spoke (every words you spoke) Sí, sé que debería despedirme Nearly blocked you on my phone about a thousand times Yeah, I know I should say goodbye (goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye) Yeah, I know I should say goodbye
Oh, yeah Ooh, yeah Cuando intento alejarme, vuelvo a ti, sí When I try to fall back I fall back to you (yeah) Cuando hablo con mis amigos hablo de ti, si When I talk to my friends I talk about you (yeah) Cuando el Hennessy es fuerte, todo lo que veo eres tú, eres tú, eres tú, lo hago When the hennessy's strong all I see is you, is you, is you, oh, you Oh, sí, no, no he seguido adelante, pero cree en mí, lo he intentado, sí Yeah Si te llamo, no cuelgues la línea, sí No, I haven't moved on but trust me I've tried (yeah) Cuando el Hennessy es fuerte, todo lo que veo eres tú, eres tú, eres tú, lo hago If I give you a call don't hang up the line (yeah) When the hennessy's strong all I see is you, is you, is you, oh, you