More Life
Richie Spice
La vida es lo que tú haces de ella Life is what you make it Y si no lo logras tú, ¿quién lo hará por ti? And if you don't make it, whose gonna make it for you? Yo digo los jóvenes Me say the youths Sí, tienes que enseñarles Yes, you haffi teach dem Y si no se los enseñas tú, ¿quién te los va a enseñar a ti? And if you don't teach dem, whose gonna teach dem you? Sube, sí, tienes que subirlos Raise, yes, you haffi raise dem 'Porque si tú no crías, ¿quién lo hará por ti? 'Cause if you don't raise, whose gonna raise dem for you? Y yo digo amor And me say love Sí, te tienen que encantar Yes, you haffi love dem Y si no los amas, ¿quién los amará por ti? And if you don't love dem, whose gonna love dem for you?
Oh, qué día, podría ser un día Oh, what a day, it could be a day Al igual que una fiesta, unidad, eso es lo que decimos Just like an holiday, unity that's what we say Para ver a los jóvenes jugando en el parque To see the youths dem playing in the park Sin nadie que les haga daño después del anochecer Without no one to hurt dem after dark Todo es todo Everything is everything Diles que no pidan la culpa, la justicia es lo que traemos Tell dem say no ask the blame, righteousness is what we bring ¿Por qué promueven sus guerras y conflictos? Why they promoting their war and strife Rastafari les dice a los dem fi preservar Rastafari tell dem fi preserve Más vida More life
Planta la semilla y déjala crecer (déjala crecer) Plant the seed and let it grow (let it grow) Más vida More life No seas como el perro que perdió su hueso Don't be like dog who lose his bone Más vida More life Tienes que trabajar duro para lograr tu hogar (trabaja duro para conseguirlo) Got to work hard to achieve your home (work hard to get it) Más vida More life Y encontrarás algo de paz en casa And you will find some peace at home Mmm Mhmm
Oh, qué día, podría ser un día Oh, what a day, it could be a day Al igual que una fiesta, unidad, eso es lo que decimos Just like an holiday, unity that's what we say Para ver a los jóvenes jugando en el parque To see the youths dem playing in the park Sin nadie que les haga daño después del anochecer Without no one to hurt dem after dark Todo es todo Everything is everything Diles que no pidan la culpa, la justicia es lo que traemos Tell dem say no ask the blame, righteousness is what we bring ¿Por qué promueven sus guerras y conflictos? Why they promoting their war and strife Rastafari les dice a los dem fi preservar Rastafari tell dem fi preserve Más vida More life
La vida es lo que tú haces de ella Life is what you make it Y si no lo logras tú, ¿quién lo hará por ti? And if you don't make it, whose gonna make it for you Yo digo los jóvenes Me say the youths Sí, tienes que enseñarles Yes, you haffi teach dem Y si no les enseñas tú, ¿quién te los va a enseñar a ti? And if you don't teach dem, whose gonna teach dem you Sube, sí, tienes que subirlos Raise, yes, you haffi raise dem Porque si no los crías tú, ¿quién los criará por ti? 'Cause if you don't raise, whose gonna raise dem for you Y yo digo amor And me say love Sí, te tienen que encantar Yes, you haffi love dem Y si no los amas, ¿quién los amará por ti? And if you don't love dem, whose gonna love dem for you
Oh, qué día, podría ser un día Oh, what a day, it could be a day Al igual que una fiesta, unidad, eso es lo que decimos Just like an holiday, unity that's what we say Para ver a los jóvenes jugando en el parque To see the youths dem playing in the park Sin nadie que les haga daño después del anochecer Without no one to hurt dem after dark Todo es todo Everything is everything Diles que no pidan la culpa, la justicia es lo que traemos Tell dem say no ask the blame, righteousness is what we bring ¿Por qué promueven sus guerras y conflictos? Why they promoting their war and strife Rastafari les dice a los dem fi preservar Rastafari tell dem fi preserve Más vida More life
El tiempo corre (tika tika tak, tika tika a tak) Time is ticking on (tika tika tak, tika tika a tak) (Tika tika tak, tika tika a tak) (Tika tika tak, tika tika a tak) Los jóvenes crecen a medida que chasquean los dedos Youths dem a grow as the finger snap Los jóvenes deben trabajar para los padres, los padres deben trabajar para los jóvenes Youths got to work for the parents, parents gotta work for the youths (Jóvenes, madre, padre) (Youths, mother, father) De lo contrario, cosecharás los frutos amargos (todos deben trabajar más duro) Else you will reap the bitter fruits (everybody must work harder)
Oh, qué día, podría ser un día Oh, what a day, it could be a day Al igual que una fiesta, unidad, eso es lo que decimos Just like an holiday, unity that's what we say Para ver a los jóvenes jugando en el parque To see the youths dem playing in the park Sin nadie que les haga daño después del anochecer Without no one to hurt dem after dark Todo es todo Everything is everything Diles que no pidan la culpa, la justicia es lo que traemos Tell dem say no ask the blame, righteousness is what we bring ¿Por qué promueven sus guerras y conflictos? Why they promoting their war and strife Rastafari diles Rastafari tell dem
Oh, qué día, podría ser un día Oh, what a day, it could be a day Al igual que una fiesta, unidad, eso es lo que decimos Just like an holiday, unity that's what we say Para ver a los jóvenes jugando en el parque To see the youths dem playing in the park Sin nadie que les haga daño después del anochecer Without no one to hurt dem after dark Todo es todo Everything is everything Diles que no pidan la culpa, la justicia es lo que traemos Tell dem say no ask the blame, righteousness is what we bring ¿Por qué promueven sus guerras y conflictos? Why they promoting their war and strife Rastafari les dice a los dem fi preservar Rastafari tell dem fi preserve Más vida More life