Bag Bad Back
RIIZE
He estado concentrado, contando mis pasos I've been in my bag, counting up my steps Mis ojos se sienten intensos cuando cargamos nuestros sueños 두 눈빛은 heavy 우리 꿈을 담을 때 Mira cómo me muevo, creo que hasta podría romperme la espalda 내 움직임을 봐 think I might just break my back Lleno la mochila hasta que va a explotar, la aprieto fuerte, sé que tengo que conseguirlo 터질 듯이 가방 가득 채워 졸라매, know I gotta get that
Guau Woah Como una moto de agua bajo mis pies Jet ski on my toes Nuestra energía fluye 우리 energy가 flow Actitud de luchador, una vez más Go-getter my pose one more Guau Woah Un paso más hacia la meta 한 발짝 to the goal Frente al espejo siempre es verano 거울 앞은 늘 summer Mi ropa de entrenamiento está empapada, sigo dándolo todo 젖은 내 training clothes, run it up Aunque demos vueltas, vamos directo 빙빙 돌아가도 직진 Confiamos en nosotros mismos, R, doble I-Z-E, sí 우린 우릴 믿지 R, double I-Z-E, yeah Beep, beep, el equipo de ensueño que sueña Beep, beep, 꿈을 꾸는 dream team Estamos protegiendo nuestra sinceridad, sí 지켜내고 있지 우리들의 진심, yeah
Sí, la vez número cien, pero nunca es suficiente Yeah, 백번째 but it's never enough Una visión que llenamos completamente como uno solo 우리가 하나로 가득 채워 담은 vision Cuando los pies tocan el suelo y me falta el aliento 발과 바닥이 맞닿아 숨이 차오르면 El temblor que me rodea, eso es fuego 나를 감싸는 떨림 that's fire
He estado en mi I've been in my Bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, bolsa Bag, bag, bag, bag, bag, bag, bag Por favor no toques mi Please don't touch my Bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, bolsa Bag, bag, bag, bag, bag, bag, bag
He estado concentrado, contando mis pasos I've been in my bag, counting up my steps Mis ojos se sienten intensos cuando cargamos nuestros sueños 두 눈빛은 heavy 우리 꿈을 담을 때 Mira cómo me muevo, creo que hasta podría romperme la espalda 내 움직임을 봐, think I might just break my back Lleno la mochila hasta que va a explotar, la aprieto fuerte, sé que tengo que conseguirlo 터질 듯이 가방 가득 채워 졸라매, know I gotta get that
Sí, sé que tengo que lograrlo, en serio, sí Yeah, know I gotta get that, bad, yeah Olvidando lo imposible cada día 불가능은 잊은 채 매일 El sudor corre como un chapoteo, sí 흐르는 땀은 splash, yeah La primera etapa fue una carga 부담이 됐던 first stage Ahora me pregunto, ¿cuál es la siguiente? Ayy 이제는 where to next? Ayy Doy otro empujón y corro 한 번 더 박차고 dash Si estamos juntos, ¿qué no podemos hacer? 우리가 뭉치면 못할 게 뭔데 Llenamos todo y lo seguimos haciendo hasta lograrlo 가득 챙겨 우린 될 때까지 해 Veinticuatro, como una chispa (¿qué tal?) Twenty-four, 마치 불꽃 (wassup) Ya olvidamos cómo se frena (ooh) 멈추는 법 forgot it (ooh) El pedal al suelo, como un shoo shoo Pedal to floor image like 슉슉 Ya empezó, sí (sí) 시작 됐어 이미, yeah (yeah) Mira cómo lo hacemos realidad 지켜봐 how we make it real Es el sudor que derramamos juntos (ooh) 함께 흘린 땀이지 (ooh) Hasta los zapatos gastados, todo lo llevamos dentro 닳은 신발까지 안에 전부 Lo llevamos y solo subimos al siguiente nivel 챙겨 다음으로 올라갈 뿐이지
Todo en orden, siempre metidos en la vibra Checks on that, 매번 deep in the vibe Nunca nos rendimos, RIIZE seguirá creciendo 포긴 안해 절대, RIIZE will continue to rise El sonido de nuestras manos al unirse es firme 손과 손이 맞닿아 나는 소리는 tight El temblor que nos rodea, eso es fuego 우릴 감싸는 떨림 that's fire
He estado en mi I've been in my Bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, bolsa Bag, bag, bag, bag, bag, bag, bag Por favor no toques mi Please don't touch my Bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, bolsa Bag, bag, bag, bag, bag, bag, bag
He estado concentrado, contando mis pasos I've been in my bag, counting up my steps Mis ojos se sienten intensos cuando cargamos nuestros sueños 두 눈빛은 heavy 우리 꿈을 담을 때 Mira cómo me muevo, creo que hasta podría romperme la espalda 내 움직임을 봐, think I might just break my back Lleno la mochila hasta que va a explotar, la aprieto fuerte, sé que tengo que conseguirlo 터질 듯이 가방 가득 채워 졸라매, know I gotta get that
Un día intenso pasa por un momento 뜨거웠던 하루 잠시 Y llega otra mañana 흐르고 다시 온 아침 Me pregunté 내게 물어봤지 ¿Qué tengo en la cabeza? (¿Pero tú lo sabes?) What's on my mind? (But do you know?) Una luz brillante nos ilumina 반짝이는 빛이 우릴 비추고 Y cuando cruzamos la mirada 서로의 눈 맞추면 Ya estamos listos, ¿quién puede detenernos? 이미 준비는 끝났지 누가 우릴 막지 Todavía queremos más We are still wanting more
Lo que quieras, yo puedo hacerlo Anything you want, I can do that Subo al escenario y dicen: “¿Quién es ese? ” Walk up to the stage, they like: Who that? Cuando tú y yo soñamos el mismo sueño 너와 나 같은 꿈을 꿀 때 Dilo, estamos subiendo hasta lo más alto Say it, we are rising all the way
He estado en mi I've been in my Bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, bolsa Bag, bag, bag, bag, bag, bag, bag Por favor no toques mi Please don't touch my Bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, bolsa Bag, bag, bag, bag, bag, bag, bag
He estado concentrado, contando mis pasos I've been in my bag, counting up my steps Mis ojos se sienten intensos cuando cargamos nuestros sueños (ha) 두 눈빛은 heavy 우리 꿈을 담을 때 (ha) Mira cómo me muevo, creo que hasta podría romperme la espalda 내 움직임을 봐, think I might just break my back Lleno la mochila hasta que va a explotar, la aprieto fuerte, sé que tengo que conseguirlo 터질 듯이 가방 가득 채워 졸라매, know I gotta get that
Bolsa, bolsa, bolsa Bag, bag, bag Por favor no toques mi Please don't touch my
Composición: Drew Love, Strong Dragon, Bigone y Jacob Aaron
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión