Continúa después del anuncio

Cada vez que contemplo a tu lado el cielo あなたのそばにいて空を見上げる Como por ejemplo estos 例えばそんな Momentos tan simples e insignificantes 何気ない時間が Son para mí tan simplemente adorables 私にはとてもただ愛しくて

Si aprieto fuertemente tu mano ぎゅっと手を握れば Y tú me devuelves el agarre 握りかえしてくれるその Protegida por tu fuerza 強さに守られて He llegado a creer en este amor この恋を信じてきた

Me dijiste que siempre ねえ ずっと一緒 だと Siempre, estaríamos juntos 言ってくれたこと Recuerdo ese día como si fuera hoy あの日を今も覚えているよ Esos sentimientos crecen en mí ねえ 膨れてく想い Así que dame más tiempo para enamorarme de ti あなたに恋する時間をもっと下さい

Continúa después del anuncio

Tus ojos me miran, tu voz me da paz その目に見つめられ 声に安らぎ Tus manos me envuelven その手に包まれ Así, uno a uno こうしてひとつひとつ Es como he recibido tu temperatura あなたの体温もらってきたから

Si es por ese calor その温もりになら Puedo entregarte todo このすべてあずけられるよ Más que cualquier cosa que reciba どんなもの貰うより Eso es lo que me hace feliz 幸せとそう思える

Siempre hablas de ti y de mí ねえ 俺たちっていつも Con un nosotros あなたがふと言う Me alegra que nos llames así 二人をそう呼ぶのが嬉しい Ojalá que seamos uno ねえ 二人でひとつの En el futuro que viene この先の未来 Espero poder explicártelo あなたと語れますように

Estos sentimientos tan febriles 微熱帯びてくような想い Los he sentido desde el día que nos conocimos 出逢った日から感じてる Quiero que este amor de 37ºC 37ºCのこの恋がずっと似合うような Siempre nos quede bien 私たちでいたいって願う Que este 1ºC envuelva suavemente ねえ この1ºCがそっと心の深くて Ese lugar profundo y blando de mi corazón 柔らかい場所を優しく包む

Quiero estar siempre contigo ねえ ずっとそばにいて Te lo dije あなたへと言った ¿Aún recuerdas ese día? あの日を今も覚えているかな Esos sentimientos ardientes ねえ ほてった想いは No han cambiado lo más mínimo 今も変わらない Para que este amor no se apague 消えない恋であるように Déjame estar a tu lado para siempre ねえ ずっとそばにいさせて

Información de la canción

Composición: Rina Aiuchi

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión